Sure Al Imran Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ﴾
[ آل عمران: 38]
Da rief Zakariyya seinen Herrn an und sagte: "Mein Herr, schenke mir von Dir aus gute Nachkommenschaft! Du bist ja der Gebetserhörer.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Da richtete Zakaria an seinen HERRN Bittgebete, er sagte: "HERR! Schenke mir von Dir aus eine (gottgefällig) gute Nachkommenschaft. Gewiß, DU bist Der Erhörer des Bittgebets."
German - Adel Theodor Khoury
Dort rief Zakaria zu seinem Herrn und sagte: «Mein Herr, schenke mir von Dir her eine gute Nachkommenschaft. Du erhörst ja das Gebet.»
Page 55 German transliteration
English - Sahih International
At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a good offspring. Indeed, You are the Hearer of supplication."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Vielleicht erbarmt euer Herr Sich eurer; doch wenn ihr (dazu) zurückkehrt, kehren
- Sie beide gehören ja zu Unseren gläubigen Dienern.
- So soll die Rückkehr der Leute, die Unrecht taten, abgeschnitten sein. (Alles)
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, zu denen Gesandte gesandt worden sind, fragen,
- Und er sah ihn ja ein anderes Mal herabkommen,
- Und der König sagte: "Bringt ihn zu mir. Ich will ihn mir
- und Deiner häufig gedenken.
- Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur: "Frieden!" Und sie haben
- Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben; wir sterben und
- Wie sollte ich fürchten, was ihr (Ihm) beigesellt, wo ihr euch nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب