Sure Saba Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا آتَيْنَاهُم مِّن كُتُبٍ يَدْرُسُونَهَا ۖ وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ﴾
[ سبأ: 44]
Und wir haben ihnen weder Schriften gegeben, die sie (hätten) eingehend lesen (können), noch haben Wir vor dir einen Warner zu ihnen gesandt.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen ihnen keine Schriften zuteil werden, die sie studieren, und WIR entsandten zu ihnen vor dir keinen Warner.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihnen keine Bücher zukommen lassen, die sie hätten erforschen können. Und Wir haben vor dir keinen Warner zu ihnen gesandt.
Page 433 German transliteration
English - Sahih International
And We had not given them any scriptures which they could study, and We had not sent to them before you, [O Muhammad], any warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Wenn Allah gewollt hätte, hätten sie (Ihm) nicht(s) beigesellt. Und Wir haben
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - für sie wird es
- Und die Gebetsstätten gehören doch Allah; so ruft neben Allah niemanden an.
- dazwischen hin und her schwankend - weder zu diesen noch zu jenen
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Wenn sie aber
- Lasse dich ja nicht durch den Wandel derer in den Landstrichen täuschen,
- und andere vor ihnen, die sich ihnen noch nicht angeschlossen haben. Und
- (sie), die auf Lügen horchen, und die darauf aus sind, unrechtmäßig Erworbenes
- Wie schlimm ist das, wofür sie ihre Seelen verkauft haben: daß sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers