Sura Al Imran Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ﴾
[ آل عمران: 38]
Entonces Zakariyya suplicó a su Señor y dijo: Señor mío! Concédeme una buena descendencia procedente de Ti; realmente Tú eres el que atiende las súplicas.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
En el templo, Zacarías invocó a su Señor diciendo: "¡Señor mío! Concédeme una descendencia piadosa, Tú escuchas los ruegos".
Noor International Center
38. Entonces Zacarías invocó a su Señor diciendo: «Señor!, concédeme de Tu parte una descendencia virtuosa. En verdad, Tu escuchas las súplicas».
English - Sahih International
At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a good offspring. Indeed, You are the Hearer of supplication."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando, por vosotros, hicimos que el mar se abriera en dos y os salvamos,
- Y cuando te dispongas a recitar el Corán pide refugio en Allah del Shaytán el
- Dijo ella: Consejo de nobles! Dadme un dictamen sobre mi caso, no tomaré ninguna decisión
- Y no enviamos a los enviados sino como gente que anuncia buenas noticias y advierte.Pero
- Y he aquí que Yusuf os trajo anteriormente las pruebas claras, pero os quedasteis dudando
- Dijo: Yo sólo soy el mensajero de tu Señor para concederte un niño puro.
- Y no bajamos sino por orden de tu Señor, Suyo es lo que tenemos por
- Y vino un hombre corriendo desde la parte más alejada de la ciudad, y dijo:
- Y verás a todas las comunidades de rodillas, cada una será llamada a su libro:
- Allah se ha vuelto en favor del Profeta, de los que emigraron y de quienes
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers