sourate 3 verset 38 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Imran verset 38 (Al Imran - آل عمران).
  
   

﴿هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ﴾
[ آل عمران: 38]

(Muhammad Hamid Allah)

Alors, Zacharie pria son Seigneur, et dit: «O mon Seigneur, donne-moi, venant de Toi, une excellente descendance. Car Tu es Celui qui entend bien la prière». [Al-Imran: 38]

sourate Al-Imran en français

Arabe phonétique

Hunalika Da`a Zakariya Rabbahu Qala Rabbi Hab Li Min Ladunka Dhurriyatan Tayyibatan `Innaka Sami`u Ad-Du`a`i


Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 38

Après avoir vu la subsistance accordée par Allah à Marie fille de ‘Imrân, qui est inhabituelle lorsqu’on la compare à la subsistance qu’Allah accorde au reste des gens, Zaccharie souhaita qu’Allah lui donne un fils malgré son âge avancé et la stérilité de son épouse. Il dit ainsi: Ô Seigneur, accorde-moi une bonne descendance. Tu entends l’invocation de celui qui T’invoque et Tu l’exauces.


Traduction en français

38. Zacharie invoqua alors son Seigneur en disant : « Seigneur ! Donne-moi une bonne descendance, car c’est Toi Qui Entends Toute prière ! »



Traduction en français - Rachid Maach


38 Zacharie invoqua alors son Seigneur : « Accorde-moi Seigneur, par un effet de Ta grâce, une descendance vertueuse. Tu exauces toujours les prières[191] ! »


[191] La sainteté de Marie semble avoir éveillé en Zacharie, dont l’épouse était stérile, le désir d’avoir un enfant.

sourate 3 verset 38 English


At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a good offspring. Indeed, You are the Hearer of supplication."

page 55 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 38 sourates Al-Imran


هنالك دعا زكريا ربه قال رب هب لي من لدنك ذرية طيبة إنك سميع الدعاء

سورة: آل عمران - آية: ( 38 )  - جزء: ( 3 )  -  صفحة: ( 55 )

Versets du Coran en français

  1. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
  2. O gens du Livre, pourquoi ne croyez vous pas aux versets d'Allah (le Coran), cependant
  3. Quand on leur disait: «Point de divinité à part Allah», ils se gonflaient d'orgueil,
  4. Il connaît ce que vous dites à haute voix et ce que vous cachez.
  5. Elles [les idoles] ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu'en égarement.
  6. à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant.
  7. Ils ne croiront pas en lui [le Messager ou le Coran] bien que se soit
  8. Et si Nous voulions, Nous les métamorphoserions sur place; alors ils ne sauront ni avancer
  9. le jour où Allah les ressuscitera tous, puis les informera de ce qu'ils ont fait
  10. En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
sourate Al-Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Imran Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Imran Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Imran Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 30, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères