Sure Rahman Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah ist es, Der die Winde sendet, und da wühlen sie
- Weder diejenigen unter den Leuten der Schrift, die ungläubig sind, noch die
- Siehst du denjenigen, der abhält
- Und auch unsere Vorväter?"
- Was nun die Waise angeht, so unterjoche (sie) nicht,
- Wenn ihr nach einer Entscheidung sucht, so ist nunmehr die Entscheidung zu
- Er sagte: "Mein Herr, ich suche Schutz bei Dir (davor), daß ich
- Sag: Allah hat das überzeugende Beweismittel. Wenn Er gewollt hätte, hätte Er
- So rufe neben Allah keinen anderen Gott an, sonst wirst du zu
- Und die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war und die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



