Sure Rahman Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder sagen sie: "Er leidet an Besessenheit?" Nein! Vielmehr kam er zu
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft,
- Und wenn den Menschen Unheil widerfahrt, rufen sie ihren Herrn an, indem
- Und haltet den Bund Allahs, wenn ihr einen Bund geschlossen habt, und
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- Sie sagten: "Sollen wir denn zwei menschlichen Wesen unseresgleichen glauben, wo doch
- Setze neben Allah keinen anderen Gott, sonst wirst du gescholten und im
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
- die dann mitten in die Ansammlung eindringen!
- Als sie sagten: "Wahrlich, Yusuf und sein Bruder sind unserem Vater lieber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



