Sure Rahman Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- Wir werden die Strafe ein wenig hinwegnehmen. Ihr werdet sicher zurückkehren.
- Sie möchten gern, daß ihr ungläubig werdet, wie sie ungläubig sind, so
- Ränke schmiedeten bereits diejenigen, die vor ihnen waren. Da ging Allah ihren
- Hätten sie doch darüber vier Zeugen beigebracht! Da sie aber die Zeugen
- Allah ist es, der die Winde sendet, und da wühlen sie die
- und auch die (in Scharen) versammelten Vögel. Alle waren immer wieder zu
- Und wenn du diejenigen siehst, die auf Unsere Zeichen (spottend) eingehen, so
- So kehrte er sich von ihnen ab und sagte: "O mein Volk,
- So gehorche nicht den Ungläubigen und mühe dich damit gegen sie ab
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers