Sure Rahman Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
- Da ergriff sie das Zittern, und am Morgen lagen sie in ihrer
- Da verkündeten Wir ihm einen nachsichtigen Jungen.
- und bei Früchten von dem, was sie begehren.
- Selbst wenn du zu denjenigen, denen die Schrift gegeben wurde, mit jeglichen
- Wenn sie hineingeworfen werden, hören sie von ihr stoßweises Aufheulen, während sie
- Das ist doch wahrlich der großartige Erfolg!
- Soll ich denn einen anderen Schiedsrichter als Allah begehren, wo Er es
- Er ist es, Der vom Himmel Wasser herabkommen läßt; davon habt ihr
- Und Wir erwiesen bereits Musa und Harun eine Wohltat
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



