Sure Ankabut Vers 69 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ العنكبوت: 69]
Diejenigen aber, die sich um Unsertwillen abmühen, werden Wir ganz gewiß Unsere Wege leiten. Und Allah ist wahrlich mit den Gutes Tuenden.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die Unseretwegen Dschihad leisteten, werden WIR doch zu Unserem Weg rechtleiten. Und gewiß, ALLAH ist doch mit den Muhsin.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die sich um Unseretwillen einsetzen, werden Wir gewiß unsere Wege führen. Und Gott ist mit denen, die Gutes tun.
Page 404 German transliteration
English - Sahih International
And those who strive for Us - We will surely guide them to Our ways. And indeed, Allah is with the doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, soll ich euch auf einen Handel hinweisen, der
- Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet; wen Er aber in
- Das sind diejenigen, die die Zeichen ihres Herrn und die Begegnung mit
- und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
- die das Gebet verrichten und von dem, womit Wir sie versorgt haben,
- Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
- Vor Allah ist nichts verborgen, weder auf der Erde noch im Himmel.
- Sie haben ja viele in die Irre geführt. So lasse die Ungerechten
- Sie haben ihre Gelehrten und ihre Mönche zu Herren genommen außer Allah,
- Und sie sagen: "Wir haben mehr Besitz und Kinder, und wir werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



