Sure Rahman Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ﴾
[ الرحمن: 54]
Sie werden sich auf Ruhebetten lehnen, deren Futter aus schwerem Brokat sind. Und die Ernte der beiden Gärten hängt herab.
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Angelehnt sind sie auf Liegen, deren Inlett aus Istabraq ist. Und die Ernte beider Dschannat ist nahe.
German - Adel Theodor Khoury
Sie lehnen sich auf Unterlagen, deren Futter aus Brokat sind. Und die Ernte der beiden Gärten hängt herab.
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Er ist ja eine Erinnerung.
- Und bete niemals über jemandem von ihnen, der gestorben ist, und stehe
- und daß ich dich zu deinem Herrn rechtleite, so daß du gottesfürchtig
- Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch (wenigstens) fern von
- und der Nacht, wenn sie (alles) umhüllt!
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Lebendigen und Beständigen.
- Allah hat euch versprochen, daß ihr viel Beute machen werdet. So hat
- Wer für die Ermahnung des Allerbarmers blind ist, dem verschaffen Wir einen
- den Menschen gelehrt hat, was er nicht wußte.
- Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers