Sure Rahman Vers 54 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ﴾
[ الرحمن: 54]
Sie werden sich auf Ruhebetten lehnen, deren Futter aus schwerem Brokat sind. Und die Ernte der beiden Gärten hängt herab.
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Angelehnt sind sie auf Liegen, deren Inlett aus Istabraq ist. Und die Ernte beider Dschannat ist nahe.
German - Adel Theodor Khoury
Sie lehnen sich auf Unterlagen, deren Futter aus Brokat sind. Und die Ernte der beiden Gärten hängt herab.
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn du sehen würdest, wenn die Engel diejenigen abberufen, die ungläubig
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
- Gewiß, Wir sind es, Die Wir die Toten wieder lebendig machen. Und
- Und sie sagten: "Welches Zeichen du uns auch vorbringen magst, um uns
- Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch
- und diejenigen, die, wenn sie eine Abscheulichkeit begangen oder sich selbst Unrecht
- Und diejenigen von euren Frauen, die das Abscheuliche begehen, - bringt vier
- Allah prägt als Gleichnis dasjenige von einem Mann, in dem sich (mehrere)
- Yusuf, lasse davon ab! Und (du, jene,) bitte um Vergebung für deine
- Und am Tag, da diejenigen, die ungläubig sind, dem (Höllen)feuer vorgeführt werden:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers