Sura Rahman Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
53. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hijos de Israel! Os salvamos de vuestro enemigo y os dimos cita en la ladera
- Dijo: Vete de aquí, y quien de ellos te siga... Yahannam será vuestro pago; cumplida
- Cuando les había suministrado sus provisiones les dijo: traedme a vuestro hermano de padre, ya
- Es que no han ido por la tierra y han visto cómo acabaron los que
- El Conocedor del No-Visto, a nadie le da acceso a Su No-Visto.
- Él es Quien ha hecho confluir los dos mares, uno dulce y agradable y otro
- Pero quien busque algo que esté más allá de esto... Esos son los transgresores.
- Nuestra orden es como un cerrar y abrir de ojos, una sola vez.
- Qué les costaría creer en Allah y en el Último Día y dar de lo
- Y ante Allah se postran cuantos están en los cielos y en la tierra, de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers