Sura Rahman Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
53. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Verás a los injustos aterrados a causa de lo que se ganaron; se les vendrá
- Y cuando hayáis partido a tomar posesión de los botines, dirán los que se quedaron
- Dijeron: Nuestro Señor sabe bien que hemos sido enviados a vosotros,
- Y Allah os hace claros los signos, y Allah es Conocedor y Sabio.
- y sembraron en ella la corrupción.
- Pero no es eso, es que no tienen temor de la Otra Vida.
- Y así fue como le dimos a Musa la guía y le dimos el Libro
- Cuando, sin hacer caso de nadie, os alejabais huyendo y el Mensajero os llamaba desde
- Y si quisiéramos Nos llevaríamos lo que te hemos inspirado, luego no encontrarías a quien
- Ni vuestra consanguinidad ni vuestros hijos os servirán el Día del Levantamiento. Cada uno de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers