Sura Rahman Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
53. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
- Les hablaremos de lo que hicieron con conocimiento de causa, pues no estábamos Ausentes.
- Esto es un recuerdo y en verdad que para los temerosos hay un hermoso lugar
- Y si temes traición por parte de alguna gente, rompe con ellos en igualdad de
- Y si queréis cambiar de esposa y le habéis dado una gran dote, no toméis
- Que son una evidencia y un recuerdo para todo siervo que sólo se mire en
- Hemos hecho que te descendiera el Libro para los hombres, con la verdad; quien siga
- Y estuvo de Él a la distancia de dos arcos o aún más cerca.
- no tendrá fuerza ni nadie que lo auxilie.
- Y si no te responden, sabe que únicamente están siguiendo sus pasiones. Y quién está
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



