Sura Rahman Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
53. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los que se niegan a creer en los signos de Allah y en el
- Realmente no tienes ninguna autoridad sobre Mis siervos a excepción de los extraviados que te
- Todo lo que hay en el cielo y en la tierra glorifica a Allah, el
- Y éste es un Libro que hemos hecho descender y una bendición. Seguidlo y guardaos,
- Y han dicho: Tú, a quien le ha descendido el Recuerdo, realmente eres un poseso.
- Y les llegaron Mis advertencias a la gente de Firaún.
- Bendito sea el nombre de tu Señor, Dueño de la Majestad y del Honor!
- Pero es que son acaso mejores que la gente de Tubba y sus antecesores a
- Él es Quien os ha creado. Y entre vosotros unos son incrédulos y otros creyentes.
- Pero ellos no habían sido enviados como guardianes suyos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



