Sura Rahman Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 53]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
53. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Rebajará (a unos) y elevará (a otros).
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Y a los que siguen la guía les aumenta en guía y les infunde Su
- Los creyentes sinceros beberán de una copa cuya mezcla será kafur.
- Sobre la Gran Noticia
- Y tanto si te mostramos parte de lo que les hemos prometido como si te
- Así pues, adora a Allah y sé de los agradecidos.
- Pueblo nuestro! Responded al que llama hacia a Allah y creed en él. Él os
- Y dicen: Son leyendas de los antiguos que él manda escribir y que le dictan
- Se os ha prescrito combatir, aunque os sea odioso, pero puede que os disguste algo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers