Sure Yusuf Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ لِفِتْيَانِهِ اجْعَلُوا بِضَاعَتَهُمْ فِي رِحَالِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَعْرِفُونَهَا إِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ يوسف: 62]
Und er sagte zu seinen Burschen: "Steckt ihre (Tausch)ware (zurück) in ihr Gepäck, so daß sie sie (wieder)erkennen, wenn sie zu ihren Angehörigen zurückgekehrt sind, auf daß sie wiederkommen mögen."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er sagte seinen Dienern: "Packt ihre Tauschware in ihre Satteltaschen, damit sie diese erkennen, wenn sie zu ihren Familien zurückkehren, damit sie zurückkommen."
German - Adel Theodor Khoury
Und er sagte zu seinen Knechten: «Steckt auch ihre Tauschware in ihr Gepäck, daß sie sie (wieder) erkennen, wenn sie zu ihren Angehörigen heimgekehrt sind. Vielleicht werden sie dann auch zurückkommen.»
Page 242 German transliteration
English - Sahih International
And [Joseph] said to his servants, "Put their merchandise into their saddlebags so they might recognize it when they have gone back to their people that perhaps they will [again] return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Dies) als Nießbrauch für euch und für euer Vieh.
- Er sagte: "Dies ist eine Kamelstute; sie hat eine Trinkzeit, und ihr
- Als sie nun bei Yusuf eintraten, zog er seine Eltern an sich
- Dies, weil sie sagen: "Das (Höllen)feuer wird uns nur für eine bestimmte
- Sie bezichtigten ihn aber der Lüge. Da erretteten Wir ihn und diejenigen,
- Was meint ihr denn zu dem, was ihr an Saatfeldern bestellt?
- Sag: O Leute der Schrift, warum verleugnet ihr Allahs Zeichen, wo doch
- Unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers