Sure TaHa Vers 117 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ﴾
[ طه: 117]
Da sagten Wir: "O Adam, dieser (da) ist dir und deiner Gattin gewiß ein Feind. Daß er euch beide ja nicht aus dem (Paradies)garten vertreibt! Sonst wirst du unglücklich sein.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann sagten WIR: "Adam! Gewiß, dieser ist ein Feind für dich und für deine Gattin. Also lasst ihn nicht euch beide aus der Dschanna herausbringen, sonst mußt du dich mühen.
German - Adel Theodor Khoury
Wir sprachen: «O Adam, dieser (da) ist dir und deiner Gattin ein Feind. Daß er euch nicht aus dem Paradies vertreibt! Sonst wirst du unglücklich sein.
Page 320 German transliteration
English - Sahih International
So We said, "O Adam, indeed this is an enemy to you and to your wife. Then let him not remove you from Paradise so you would suffer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist ihr erreichter Wissensstand. Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl wer
- gekennzeichnet bei deinem Herrn für die Maßlosen."
- O mein lieber Sohn, verrichte das Gebet, gebiete das Rechte und verbiete
- Sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern. Sie vernichten
- diejenigen, die glauben und gottesfürchtig sind.
- Für diejenigen, die auf ihren Herrn hören, ist das Beste. Diejenigen aber,
- Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah", und sich hierauf recht
- und der Mond sich verfinstert
- Und Wir haben auf ihr für euch (Möglichkeiten für den) Lebensunterhalt geschaffen
- Er sagte: "Dann geh aus ihm hinaus, denn du bist der Steinigung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



