Sure TaHa Vers 117 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَقُلْنَا يَا آدَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقَىٰ﴾
[ طه: 117]
Da sagten Wir: "O Adam, dieser (da) ist dir und deiner Gattin gewiß ein Feind. Daß er euch beide ja nicht aus dem (Paradies)garten vertreibt! Sonst wirst du unglücklich sein.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann sagten WIR: "Adam! Gewiß, dieser ist ein Feind für dich und für deine Gattin. Also lasst ihn nicht euch beide aus der Dschanna herausbringen, sonst mußt du dich mühen.
German - Adel Theodor Khoury
Wir sprachen: «O Adam, dieser (da) ist dir und deiner Gattin ein Feind. Daß er euch nicht aus dem Paradies vertreibt! Sonst wirst du unglücklich sein.
Page 320 German transliteration
English - Sahih International
So We said, "O Adam, indeed this is an enemy to you and to your wife. Then let him not remove you from Paradise so you would suffer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- noch der Schatten und die (Sonnen)hitze.
- Da lasen ihn die Angehörigen Fir'auns auf, damit er ihnen zum Feind
- So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir!
- Und wenn eine Frau von ihrem Ehemann Widersetzlichkeit oder Meidung befürchtet, so
- Oder haben Wir ihnen etwa eine Ermächtigung offenbart, die dann von dem
- und auch keine Speise außer Jauche,
- nicht nützen wird ihnen (dann)', was ihnen an Nießbrauch gewährt wurde.
- Und am Tag, da sich die Stunde erhebt, werden die Übeltäter ganz
- Als sie dann das mißachteten, was ihnen verboten war, sagten Wir zu
- Erlaubt ist euch, in der Nacht des Fastens mit euren Frauen Beischlaf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers