Sure Insan Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا﴾
[ الإنسان: 4]
Wir haben ja für die Ungläubigen Ketten und Fesseln und eine Feuerglut bereitet.
Surah Al-Insan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR bereiteten den Kafir Ketten, Fesseln und Gluthitze vor.
German - Adel Theodor Khoury
Wir halten für die Ungläubigen Ketten und Fesseln und einen Feuerbrand bereit.
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Ihr sollt nur Allah dienen". Gewiß, ich bin euch von Ihm (aus)
- den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen)
- Oder glaubt ihr euch in Sicherheit davor, daß Wer im Himmel ist,
- Ibrahim war weder ein Jude noch ein Christ, sondern er war Anhänger
- Und Allah weiß, was ihr geheimhaltet und was ihr offenlegt.
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die tauben und stummen, die
- Al-Masih, der Sohn Maryams, war doch nur ein Gesandter, vor dem bereits
- Haben Wir nicht die Früheren vernichtet?
- "Sondert euch heute (von den Gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter.
- oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers