Sure Insan Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا﴾
[ الإنسان: 4]
Wir haben ja für die Ungläubigen Ketten und Fesseln und eine Feuerglut bereitet.
Surah Al-Insan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR bereiteten den Kafir Ketten, Fesseln und Gluthitze vor.
German - Adel Theodor Khoury
Wir halten für die Ungläubigen Ketten und Fesseln und einen Feuerbrand bereit.
Page 578 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So verfahren Wir mit den Übeltätern.
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Lasse die Kinder Isra'ils mit uns gehen'."
- Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben
- Er hat mich ja von der Ermahnung abirren lassen, nachdem sie zu
- Allah hatte ja mit den Kinder Isra'ils ein Abkommen getroffen. Und Wir
- Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,
- Am Tag, da sie sie sehen, wird ihnen sein, als hätten sie
- über das, was sie zu tun pflegten.
- dem man dort gehorcht und (der) vertrauenswürdig (ist).
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



