Sure Yusuf Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ﴾
[ يوسف: 61]
Sie sagten: "Wir werden versuchen, seinen Vater in Bezug auf ihn zu bewegen, und wir werden es bestimmt tun."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Wir werden seinen Vater trotz seiner Zuneigung ihm gegenüber zu überreden suchen. Gewiß, wir werden es doch tun."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Wir werden versuchen, seinen Vater in bezug auf ihn zu überreden, und wir werden es bestimmt tun.»
Page 242 German transliteration
English - Sahih International
They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, and indeed, we will do [it]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird der Allerbarmer Liebe
- Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und
- O die ihr glaubt, gehorcht Allah und Seinem Gesandten, und kehrt euch
- Und wenn er sich gegen Uns einige Aussprüche selbst ausgedacht hätte,
- Gewiß, denjenigen Männern, die Almosen geben und denjenigen Frauen, die Almosen geben
- So kam auch zu denjenigen, die vor ihnen waren, kein Gesandter, ohne
- dann wären wir fürwahr Allahs auserlesene Diener."
- Er (Allah) sagte: "Gewiß, so soll es ihnen denn für vierzig Jahre
- Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht
- den einen Sturm Entfesselnden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers