Sure Yusuf Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ﴾
[ يوسف: 61]
Sie sagten: "Wir werden versuchen, seinen Vater in Bezug auf ihn zu bewegen, und wir werden es bestimmt tun."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sagten: "Wir werden seinen Vater trotz seiner Zuneigung ihm gegenüber zu überreden suchen. Gewiß, wir werden es doch tun."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Wir werden versuchen, seinen Vater in bezug auf ihn zu überreden, und wir werden es bestimmt tun.»
Page 242 German transliteration
English - Sahih International
They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, and indeed, we will do [it]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und dein Herr wird dir wahrlich geben, und dann wirst du zufrieden
- Allah erwählt Sich aus den Engeln Gesandte, und (auch) aus den Menschen.
- Das ist der (Paradies)garten, der euch zum Erbe gegeben worden ist für
- und sogleich sind sie auf der Oberfläche.
- Wer ist denn ungerechter als jemand, der mit den Zeichen seines Herrn
- Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche
- Als er zu seinem Herrn mit heilem Herzen kam.
- Wenn Allah euch zum Sieg verhilft, so kann euch keiner besiegen. Doch
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- Wie vorzüglich werden sie hören und sehen am Tag, da sie zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



