Sure Ghafir Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ﴾
[ غافر: 62]
Dies ist doch Allah, euer Herr, der Schöpfer von allem. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwendig machen?
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dieser ist ALLAH, euer HERR, Der Schöpfer aller Dinge, es gibt keine Gottheit außer Ihm. Wie werdet ihr denn davon abgebracht?!
German - Adel Theodor Khoury
So ist Gott, euer Herr, der Schöpfer aller Dinge. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie leicht laßt ihr euch doch abwenden!
Page 474 German transliteration
English - Sahih International
That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him, so how are you deluded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
- Sie sagten: "Wir werden versuchen, seinen Vater in Bezug auf ihn zu
- Das sind diejenigen, die das diesseitige Leben für das Jenseits erkauft haben.
- Hierauf erweckten Wir euch nach eurem Tod, auf daß ihr dankbar wäret.
- Und damit die Menschen nicht eine einzige Gemeinschaft werden (, sahen Wir
- Und verlasse dich auf den Lebendigen, Der nicht stirbt, und lobpreise Ihn.
- Allah wird zwischen euch am Tag der Auferstehung über das richten, worüber
- O die ihr glaubt, berauschender Trank, Glücksspiel, Opfersteine und Lospfeile sind nur
- Er (Musa) sagte: "Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas
- die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: "Wir gehören Allah, und zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers