Sure Rahman Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 75]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 534 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
- Ich würde mich dann wahrlich in deutlichem Irrtum befinden.
- Erwarten sie nur die Stunde, daß sie plötzlich über sie kommt, ohne
- Und er hob seine Eltern auf den Thron empor. Und sie fielen
- Einen Teil hat Er rechtgeleitet, an einem (anderen) Teil aber hat sich
- Darin ist wahrlich ein Zeichen für jemanden, der die Strafe des Jenseits
- Und Wir legen auf ihre Herzen Hüllen, so daß sie ihn nicht
- Er läßt euch damit Getreide wachsen, und Ölbäume, Palmen, Rebstöcke und von
- Bist du es etwa, der die Tauben hören läßt oder die Blinden
- Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



