Sure Tur Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الطور: 38]
Oder haben sie eine Leiter, mit der sie (den Himmel) abhören (können)? Dann soll doch ihr Abhörer eine deutliche Ermächtigung beibringen.
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder gibt es für sie etwa eine Leiter, über die sie zuhören?! So soll ihr Zuhörer mit einem deutlichen Beweis kommen.
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben sie eine Leiter, auf der sie (emporsteigen und) lauschen können? Dann soll doch ihr Lauscher eine offenkundige Ermächtigung beibringen.
Page 525 German transliteration
English - Sahih International
Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da verfolgte er einen Weg,
- und dem Ich alles schön zurechtgemacht habe;
- Und sie erscheinen alle vor Allah. Dann sagen die Schwachen zu denjenigen,
- Diese Gleichnisse prägen Wir für die Menschen. Aber nur diejenigen verstehen sie,
- O die ihr glaubt, nähert euch nicht dem Gebet, während ihr trunken
- Und wenn sie sich abkehren, so wisset, daß Allah euer Schutzherr ist.
- - Am Tag, da sie im Feuer geprüft werden.
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der Unsere Zeichen verleugnet und sagt:
- Er (Fir'aun) sagte: "Ihr glaubt ihm, bevor ich es euch erlaube? Er
- Oder (ist besser) Wer euch in den Finsternissen des Festlandes und des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers