Sure TaHa Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِّمَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 82]
Und Ich bin wahrlich Allvergebend für denjenigen, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt und sich hierauf rechtleiten läßt."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, ICH bin bestimmt allvergebend für denjenigen, der reuig wurde, den Iman verinnerlichte, gottgefällig Gutes tat und dann Rechtleitung fand.
German - Adel Theodor Khoury
Doch siehe, Ich bin voller Vergebung für den, der umkehrt und glaubt und Gutes tut und dann der Rechtleitung folgt.»
Page 317 German transliteration
English - Sahih International
But indeed, I am the Perpetual Forgiver of whoever repents and believes and does righteousness and then continues in guidance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Qarun gehörte zum Volk Musas, doch unterdrückte er sie. Und Wir
- (Dies ist) ein gesegnetes Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Werdet ihr etwa in Sicherheit belassen in dem, was hier ist,
- Hinterdrein kommt für ihn die Hölle, und er bekommt eitriges Wasser zu
- Und wer sich abmüht, der müht sich nur zu seinem eigenen Vorteil
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegenwirkten. Wer Allah und
- Wir hatten bereits vernichtet, was an Städten in eurer Umgebung ist. Und
- und diejenigen, die auf ihren Herrn hören und das Gebet verrichten, ihre
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- "Nehmt ihn und schleppt ihn mitten in den Höllenbrand hinein.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers