Sure TaHa Vers 82 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِّمَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 82]
Und Ich bin wahrlich Allvergebend für denjenigen, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt und sich hierauf rechtleiten läßt."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, ICH bin bestimmt allvergebend für denjenigen, der reuig wurde, den Iman verinnerlichte, gottgefällig Gutes tat und dann Rechtleitung fand.
German - Adel Theodor Khoury
Doch siehe, Ich bin voller Vergebung für den, der umkehrt und glaubt und Gutes tut und dann der Rechtleitung folgt.»
Page 317 German transliteration
English - Sahih International
But indeed, I am the Perpetual Forgiver of whoever repents and believes and does righteousness and then continues in guidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was aber jemanden angeht, dessen Waagschalen leicht sind,
- Nun seid ihr einzeln zu Uns gekommen, so wie Wir euch das
- Nur diejenigen können Folge leisten, die (zu)hören. Die Toten aber wird Allah
- Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Die Tamud erklärten die Warnungen für Lüge.
- Wie viele Zeichen gibt es in den Himmeln und auf der Erde,
- Dies sind Allahs Zeichen, die Wir dir der Wahrheit entsprechend verlesen. An
- Nicht aber ist die Annahme der Reue für diejenigen, die böse Taten
- Haben sie denn etwas anderes zu erwarten, als was den Tagen derer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



