Surah Maidah Ayat 112 Tafseer in Hindi

  1. Arabic
  2. Hindi
  3. tafseer
  4. mp3
Quran in Hindi Quran Kareem With Hindi Translation फ़ारूक़ ख़ान & नदवी Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi & Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed & English - Sahih International: surah Maidah ayat 112 in arabic text.
  
   

﴿إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَائِدَةً مِّنَ السَّمَاءِ ۖ قَالَ اتَّقُوا اللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
[ المائدة: 112]

Ayat With Hindi Translation

(वह वक्त याद करो) जब हवारियों ने ईसा से अर्ज़ की कि ऐ मरियम के बेटे ईसा क्या आप का ख़ुदा उस पर क़ादिर है कि हम पर आसमान से (नेअमत की) एक ख्वान नाज़िल फरमाए ईसा ने कहा अगर तुम सच्चे ईमानदार हो तो ख़ुदा से डरो (ऐसी फरमाइश जिसमें इम्तेहान मालूम हो न करो)

Surah Al-Maidah Hindi


listen to Verse 112 from Maidah


Surah Maidah Verse 112 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

إذ قال الحواريون ياعيسى ابن مريم هل يستطيع ربك أن ينـزل علينا مائدة من السماء قال اتقوا الله إن كنتم مؤمنين

سورة: المائدة - آية: ( 112 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 126 )

Surah Maidah Ayat 112 meaning in Hindi


और याद करो जब हवारियों ने कहा, "ऐ मरयम के बेटे ईसा! क्या तुम्हारा रब आकाश से खाने से भरा भाल उतार सकता है?" कहा, "अल्लाह से डरो, यदि तुम ईमानवाले हो।"


Quran Urdu translation

(وہ قصہ بھی یاد کرو) جب حواریوں نے کہا کہ اے عیسیٰ بن مریم! کیا تمہارا پروردگار ایسا کر سکتا ہے کہ ہم پر آسمان سے (طعام کا) خوان نازل کرے؟ انہوں نے کہا کہ اگر ایمان رکھتے ہو تو خدا سے ڈرو


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(5:112) Also recall when the disciples asked Jesus, *128 son of Mary: 'Jesus, son of Mary, has your Lord the power to send down to us a repast from the heaven?' There- upon Jesus said: 'Fear Allah if you do indeed have faith.'

[And remember] when the disciples said, "O Jesus, Son of Mary, can meaning

*128). Since the disciples have been mentioned here, the continuity of the subject is interrupted momentarily in order to introduce another incident connected with the disciples. This clearly shows that those who had been directly instructed by Jesus considered him merely a human being and a slave of God; they had no conception of their master either being God or a partner of God or the son of God. Jesus had, rather, presented himself to them as a slave of God with no claims to divine authority.
One might feel inclined here to raise the question: What is the occasion for this parenthetical interjection in a conversation that is to take place on the Day of Judgement? This parenthesis, in my opinion, is not in fact part of such a conversation, but rather forms part of a discussion in this world regarding a conversation that will take place on the Day of Judgement. The conversation that will take place on the Day of Judgement is mentioned here precisely in order that the Christians may derive a lesson from it and direct themselves to the right way. Hence, the mention of this incident regarding the disciples - even though it seems to interrupt the continuity of narration - is in no sense out of place.*That is, are Muslims - Ed.
 


Ayats from Quran in Hindi


    Quran surahs in Hindi :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
    surah Maidah Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Maidah Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Maidah Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Maidah Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Maidah Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Maidah Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Maidah Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Maidah Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Maidah Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Maidah Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Maidah Al Hosary
    Al Hosary
    surah Maidah Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Maidah Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers