Surah Assaaffat Ayat 175 Tafseer in Hindi
﴿وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 175]
और इनको देखते रहो तो ये लोग अनक़रीब ही (अपना नतीजा) देख लेगे
Surah As-Saaffat Hindi
Surah Assaaffat Verse 175 translate in arabic
Surah Assaaffat Ayat 175 meaning in Hindi
और उन्हें देखते रहो। वे भी जल्द ही (अपना परिणाम) देख लेंगे
Quran Urdu translation
اور انہیں دیکھتے رہو۔ یہ بھی عنقریب (کفر کا انجام) دیکھ لیں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:175) and see, and soon they too shall see. *94
And see [what will befall] them, for they are going to see. meaning
*94) That is. `It will not take long when they will see their defeat and your victory with their own eyes." This proved to be true as it had been foretold. Hardly 14 to 15 years had passed after the revelation of these vases when the pagans of Makkah witnessed the Holy Prophet enter their city as a conqueror, and then a few years later the same people saw that Islam had overwhelmed not only Arabia but the mighty empires of Rome and Iran as well.
Ayats from Quran in Hindi
- और हमने तो हर उम्मत के वास्ते क़ुरबानी का तरीक़ा मुक़र्रर कर दिया है ताकि
- जब ज़मीन बड़े ज़ोरों के साथ ज़लज़ले में आ जाएगी
- और तुमको क्या मालूम कि घाटी क्या है
- और रात की और उन चीज़ों की जिन्हें ये ढाँक लेती है
- ताकि हक़ को (हक़) साबित कर दे और बातिल का मटियामेट कर दे अगर चे
- ताकि (ऐसा न हों) कि ज़मीन तुम्हें लेकर झुक जाए (और तुम्हारे क़दम न जमें)
- और ये लोग यक़ीनी झूठे हैं
- उसी ने सारे आसमान और ज़मीन मसलहत व हिकमत से पैदा किए तो ये लोग
- (हर ऐब से) पाक व पाकीज़ा है- ऐ मूसा इसमें शक नहीं कि मै ज़बरदस्त
- कि सरपरस्ती ख़ास ख़ुदा ही के लिए है जो सच्चा है वही बेहतर सवाब (देने)
Quran surahs in Hindi :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers