Surah Qaf Ayat 20 Tafseer in Hindi
﴿وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ﴾
[ ق: 20]
और सूर फूँका जाएगा यही (अज़ाब) के वायदे का दिन है और हर शख़्श (हमारे सामने) (इस तरह) हाज़िर होगा
Surah Qaf Hindi
Surah Qaf Verse 20 translate in arabic
Surah Qaf Ayat 20 meaning in Hindi
और नरसिंघा फूँक दिया गया। यही है वह दिन जिसकी धमकी दी गई थी
Quran Urdu translation
اور صور پھونکا جائے گا۔ یہی (عذاب کے) وعید کا دن ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(50:20) And then the Trumpet was blown. *24 This is the day of the promised chastisement.
And the Horn will be blown. That is the Day of [carrying meaning
*24) This implies that blowing of the Trumpet at which alI dead men will rise back to life in their own physical bodies. For explanation, see E.N. 47 of AIAn'am, E.N. 57 of Ibrahim, E.N. 78 of Ta. Ha, E.N.1 of AI-Hajj, E.N.'s 46,47 of Ya Sin, and E.N. 79 of Az-Zumar.
phonetic Transliteration
Wanufikha fee alssoori thalika yawmu alwaAAeedi
English - Sahih International
And the Horn will be blown. That is the Day of [carrying out] the threat.
Quran Bangla tarjuma
এবং শিঙ্গায় ফুঁৎকার দেয়া হবে এটা হবে ভয় প্রদর্শনের দিন।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- वह लोग कहने लगे ऐ नूह तुम हम से यक़ीनन झगड़े और बहुत झगड़े फिर
- वह खड़खड़ाने वाली क्या है
- खुदा और रोज़े आख़ेरत पर ईमान रखते हैं और अच्छे काम का तो हुक्म करते
- और जो लोग ईमान लाए और अच्छे अच्छे काम किए हम उनको अनक़रीब ही (बेहिश्त
- जो लोग अपने माल खुदा की राह में खर्च करते हैं उनके (खर्च) की मिसाल
- हमने यक़ीनन अपने पैग़म्बरों को वाज़े व रौशन मोजिज़े देकर भेजा और उनके साथ किताब
- और ख़ुदा ही ने तमाम ज़मीन पर चलने वाले (जानवरों) को पानी से पैदा किया
- अलिफ़ लाम मीम
- और पियोगे भी तो प्यासे ऊँट का सा (डग डगा के) पीना
- (वह वक्त याद करो) जब यूनुस भाग कर एक भरी हुई कश्ती के पास पहुँचे
Quran surahs in Hindi :
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers