Surah Maarij Ayat 28 Tafseer in Hindi
﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ﴾
[ المعارج: 28]
बेशक उनको परवरदिगार के अज़ाब से बेख़ौफ न होना चाहिए
Surah Al-Maarij Hindi
Surah Maarij Verse 28 translate in arabic
Surah Maarij Ayat 28 meaning in Hindi
उनके रब की यातना है ही ऐसी जिससे निश्चिन्त न रहा जाए -
Quran Urdu translation
بےشک ان کے پروردگار کا عذاب ہے ہی ایسا کہ اس سے بےخوف نہ ہوا جائے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:28) surely the chastisement of their Lord is a thing none can feel secure from '
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one meaning
phonetic Transliteration
Inna AAathaba rabbihim ghayru mamoonin
English - Sahih International
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
Quran Bangla tarjuma
নিশ্চয় তাদের পালনকর্তার শাস্তি থেকে নিঃশঙ্কা থাকা যায় না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और गवाह की और जिसकी गवाही दे जाएगी
- (ऐ रसूल) क्या तुम्हारे पास मूसा का किस्सा भी पहुँचा है
- (इस वजह से ये शरारत है) (ऐ रसूल) तुम्हारे ज़बरदस्त फ़य्याज़ परवरदिगार के रहमत के
- और तुमको क्या मालूम हाविया क्या है
- ये वह लोग हैं जिन्हें उनकी जज़ा में (बेहश्त के) बाला ख़ाने अता किए जाएँगें
- तुम्हारी लग़ो (बेकार) क़समों पर जो बेइख्तेयार ज़बान से निकल जाए ख़ुदा तुम से गिरफ्तार
- (ऐ रसूल) तुम कह दो कि मेरा परवरदिगार जिसके लिए चाहता है रोज़ी कुशादा कर
- और (ऐ रसूल) इन लोगों से उन दो शख़्शों की मिसाल बयान करो कि उनमें
- (ऐ रसूल) ख़ुदा जिसने तुम पर क़ुरान नाज़िल किया ज़रुर ठिकाने तक पहुँचा देगा (ऐ
- (तो बोले अच्छा) इन घोड़ों को मेरे पास वापस लाओ (जब आए) तो (देर के
Quran surahs in Hindi :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers