Sura Saba Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لَهُ عَلَيْهِم مِّن سُلْطَانٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يُؤْمِنُ بِالْآخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهَا فِي شَكٍّ ۗ وَرَبُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ﴾
[ سبأ: 21]
Se bem que não tivesse autoridade alguma sobre eles. Fizemos isto para certificar-Nos de quem, dentre eles, acreditavana outra vida e quem dela duvidava. Em verdade, teu Senhor é Guardião de tudo.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ele não tinha poder algum sobre eles; mas assim foi, para que soubéssemos distinguir quem cria na Derradeira Vida de quem estava em dúvida, a respeito dela. E teu Senhor, sobre todas as cousas, é Custódio.
Spanish - Noor International
21. Y no tenía autoridad sobre ellos, salvo para que (Al-lah los pusiese a prueba y) se evidenciaraquiénes creían verdaderamente en la otra vida y quiénes dudaban sobre ella. Y tu Señor observa y registra todas las cosas.
English - Sahih International
And he had over them no authority except [it was decreed] that We might make evident who believes in the Hereafter from who is thereof in doubt. And your Lord, over all things, is Guardian.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tanto o levante como o poente pertencem a Deus e, aonde quer que vos dirijais,
- Tivessem eles ficado satisfeitos com o que Deus e Seu Mensageiro lhes concederam e tivessem
- Terão a mesma sorte do povo do Faraó e dos seus antecessores, que desmentiram os
- Ele criou para vós animais de carga, o outros, para o abate. Comei, pois, de
- Qual será o fiel que não quererá emprestar espontaneamente a Deus? Será retribuído em dobro,
- E não é (o Alcorão) a palavra do maldito Satanás.
- Eis, então, que sois convidados a contribuir na causa de Deus. Porém, entre vós, há
- Logo, quando Ele vos livra da adversidade, eis que alguns de vós atribuem parceiros ao
- Não te encontrou extraviado e te encaminhou?
- E quando Abraão e Ismael levantaram os alicerces da Casa, exclamaram: Ó Senhor nosso, aceita-a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



