Sura Maryam Verso 96 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَٰنُ وُدًّا﴾
[ مريم: 96]
Quanto aos crentes que praticarem o bem, o Clemente lhes concederá afeto perene.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que crêem e fazem as boas obras, O Misericordioso fá-los-á ter afeição mútua.
Spanish - Noor International
96. Ciertamente, el Clemente depositará amor en (los corazones de) quienes crean y actúen rectamente[565].
[565] Al-lah los amará y hará que los ángeles también los amen, a la vez que los creyentes sentirán entre ellos un gran aprecio.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - the Most Merciful will appoint for them affection.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ninguém, além de Deus, poderá revelá-la.
- Foi Ele Quem, em verdade, criou os céus e a terra; e o dia em
- Quando ao incrédulo, que a sua incredulidade não te atribule, porque o seu retorno será
- Mas, se te negam, dize-lhes: Deus me basta! Não há mais divindade além d'Ele! A
- São os Jardins do Éden, cujas portas lhes serão abertas.
- Os incrédulos que morrerem na incredulidade jamais serão redimidos, ainda que ofereçam, em resgate, todo
- Disse ela: Quando os reis invadem a cidade, devastam-na e aviltam os seus nobres habitantes;
- Disseram: Sede judeus ou cristãos, que estareis bem iluminados. Responde-lhes: Qual! Seguimos o credo de
- E perguntarão às suas peles; Por que testemunhastes contra nós? Responderão: Deus foi Quem nos
- Logo voltaram a cair em confusão e disseram: Tu bem sabes que eles não falam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



