Sura Saba Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقًا مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ سبأ: 20]
O próprio Lúcifer confirmou que havia pensado certo a respeito deles - eles o seguiram, exceto uma parte dos fiéis;
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, Iblis comprovou sua conjectura acerca deles; então, seguiram-no, exceto um grupo de crentes.
Spanish - Noor International
20. Y, ciertamente, lo que Iblispensaba (de quienes rechazan la verdad) se confirmó, y estos lo siguieron, con la excepción de un grupo de creyentes.
English - Sahih International
And Iblees had already confirmed through them his assumption, so they followed him, except for a party of believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tampouco reparastes naquele que passou por uma cidade em ruínas e conjecturou: Como poderá Deus
- Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das
- Sabei que desencadearemos sobre os moradores desta cidade um castigo do céu por sua depravação.
- Tal foi a lei de Deus no passado; jamais acharás mudanças na lei de Deus.
- E o inferno, nesse dia, for destacado, então o homem recordará; porém de que lhe
- E frutas abundantes,
- E haverá alguém mais iníquo do que quem, ao ser exortado com os versículos do
- Ou alimentar, num dia de privação,
- Acaso, tê-la-ão eles transmitido (a expressão), de um para o outro? Qual! São um povo
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers