Sura Saba Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقًا مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ سبأ: 20]
O próprio Lúcifer confirmou que havia pensado certo a respeito deles - eles o seguiram, exceto uma parte dos fiéis;
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, Iblis comprovou sua conjectura acerca deles; então, seguiram-no, exceto um grupo de crentes.
Spanish - Noor International
20. Y, ciertamente, lo que Iblispensaba (de quienes rechazan la verdad) se confirmó, y estos lo siguieron, con la excepción de un grupo de creyentes.
English - Sahih International
And Iblees had already confirmed through them his assumption, so they followed him, except for a party of believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Arrasará tudo, segundo os desígnios do seu Senhor! E, ao amanhecer, nada se via, além
- Que temem intimamente seu Senhor e são reverentes, quanto à Hora.
- E foi assim que demos aquilo tudo em herança a outro povo!
- Os fiéis que praticarem o bem, observarem a oração e pagarem o zakat, terão a
- E (Lot) já os havia admoestado, quanto ao Nosso castigo; porém, duvidaram das admoestações.
- Esse dia será um dia nefasto,
- Em uma assembléia da verdade, na presença de um Senhor Onipotente, Soberaníssimo.
- Não reparaste naquele que disputava com Abraão acerca de seu Senhor, por lhe haver Deus
- Exclamarão: Ó Senhor nosso, nossos desejos nos dominam, e fomos um povo extraviado!
- Dize (mais): Ainda que façais caridade de bom ou mau grado, jamais vo-la será aceita,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers