Sura Qaf Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ﴾
[ ق: 16]
Criamos o homem e sabemos o que a sua alma lhe confidencia, porque estamos mais perto dele do que a (sua) artériajugular.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, criamos o ser humano e sabemos o que a alma lhe sussurra. E Nós estamos mais Próximos dele que a veia jugular,
Spanish - Noor International
16. Y, ciertamente, creamos al hombre y sabemos lo que le susurra su interior. Y estamos más cerca de él que su propia vena yugular.
English - Sahih International
And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Qual! Sem dúvida que ele será precipitado naquilo que consome.
- E dizem: Se o Clemente quisesse, não os teríamos adorado (parceiros)! Não têm conhecimento algum
- Dize-lhes: percorrei a terra e observai qual foi a sorte dos desmentidores.
- Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados?
- E entre os Seus sinais está a criação dos céus e da terra, as variedades
- Ele é quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele.
- Porém, quando arremessaram, disse Moisés: O que haveis feito émagia, e certamente Deus o anulará,
- Um sinal, para eles, é a terra árida; reavivamo-la e produzimos nela o grão com
- (São) aqueles a quem concedemos o Livro, antes, e nele crêem.
- Respondeu-lhe: Ó Noé, em verdade ele não é da tua família, porque sua conduta é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers