Sura Baqarah Verso 218 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللَّهِ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 218]
Aqueles que creram, migraram e combateram pela causa de Deus poderão esperar de Deus a misericórdia, porque Deusé Indulgente, Misericordiosíssimo.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que creram e os que emigraram e lutaram no caminho de Allah, esses esperam pela misericórdia de Allah. E Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
218. En verdad, quienes hayan creído (en Al-lah y Su Profeta), hayan emigrado y hayan luchado por la causa de Al-lah anhelan Su misericordia. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and those who have emigrated and fought in the cause of Allah - those expect the mercy of Allah. And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade.
- Quando deparares com aqueles que difamam os Nossos versículos, aparta-te deles, até que mudem de
- Que escutam as palavras e seguem o melhor (significado) delas! São aquelas que Deus encaminha,
- Sucedeu-lhes uma geração que herdou o Livro, a qual escolheu as futilidades deste mundo, dizendo:
- Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado,
- Assim, Nós os privamos dos jardins e mananciais.
- E de quando exigimos o vosso compromisso e levantamos acima de vós o Monte, dizendo-vos:
- E quando quis castigar o inimigo de ambos, este lhe disse: Ó Moisés, queres matar-me
- E com todos os exércitos de Lúcifer.
- Deixa-os comerem e regozijarem-se, e a falsa esperança os alucinar; logo saberão!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers