Sure Baqarah Vers 218 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللَّهِ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 218]
Diejenigen (aber), die glauben, und diejenigen, die auswandern und sich auf Allahs Weg abmühen, sie hoffen auf Allahs Erbarmen. Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die den Iman verinnerlicht haben, und diejenigen, die Hidschra unternommen und Dschihad fi-sabilillah geleistet haben, diese hoffen auf ALLAHs Gnade. Und ALLAH ist allvergebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die glauben, und diejenigen, die ausgewandert sind und sich auf dem Weg Gottes eingesetzt haben, dürfen auf die Barmherzigkeit Gottes hoffen. Und Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 34 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and those who have emigrated and fought in the cause of Allah - those expect the mercy of Allah. And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- trinken werdet ihr dann, wie ewig Durstige trinken.
- der zur Besonnenheit leitet; so haben wir an ihn geglaubt, und wir
- Und senke deinen Flügel für diejenigen von den Gläubigen, die dir folgen.
- Und wenn er ihnen verlesen wird, sagen sie: "Wir glauben an ihn.
- Diejenigen, die den Thron tragen, und diejenigen, die in seiner Umgebung sind,
- Sie sagten: "O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden,
- und diene deinem Herrn, bis die Gewißheit zu dir kommt.
- Das sind diejenigen, denen Wir die Schrift, das Urteil und das Prophetentum
- Nein! Vielmehr ist Allah euer Schutzherr; und Er ist der beste Helfer.
- Preise den Namen deines höchsten Herrn,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers