Sura Al Isra Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَضَيْنَا إِلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 4]
E lançamos, no Livro, um vaticínio aos israelitas: causareis corrupção duas vezes na terra e vos tornareis muitoarrogantes.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E decretáramos, no Livro, aos filhos de Israel: Em verdade, semeareis a corrupção na terra, por duas vezes e, em verdade, sublimar-vos-eis, em grande arrogância.
Spanish - Noor International
4. Y revelamos a los hijos de Israel en las Escrituras (la Torá): «Corromperéis la tierra (con vuestros pecados) dos veces y os convertiréis en unos tiranos arrogantes».
English - Sahih International
And We conveyed to the Children of Israel in the Scripture that, "You will surely cause corruption on the earth twice, and you will surely reach [a degree of] great haughtiness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (E foi-lhe dito): Agora crês, ao passo que antes te havias rebelado e eras um
- Saiu então de lá, temeroso e receoso; disse: Ó Senhor meu, salva-me dos iníquos.
- Sabe (ó Mensageiro) que o retorno de tudo será para o teu Senhor.
- Dir-lhes-á (Deus): Não disputeis em Minha presença, uma vez que nos enviei antecipadamente a advertência.
- Sabei que a estabelecemos como prova para os iníquos.
- Os adeptos do Livro pedem-te que lhes faças descer um Livro do céu. Já haviam
- Isso, pela graça e favor de Deus; e Deus é Prudente, Sapientíssimo.
- Tolera o que dizem e recorda-te do Nosso servo, Davi, o vigoroso, que foi contrito!
- Nesse dia, a cada qual bastará a preocupação consigo mesmo.
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, saibam que os absolveremos das suas faltas e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



