Sura Anbiya Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Esta é a mensagem bendita, que revelamos. Atrever-vos-eis a negá-la?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E esta é uma Mensagem bendita, que fizemos descer. Então, ser-lhe-eis negadores?
Spanish - Noor International
50. Y este (Corán) es una exhortación bendita que hemos revelado, ¿la negaréis, pues?
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não creiais que aqueles que sucumbiram pela causa de Deus estejam mortos; ao contrário,
- Realmente, revelamos-te o Livro, a fim de que julgues entre os humanos, segundo o que
- Pois, quando for tocada a trombeta,
- Jamais gerou ou foi gerado!
- Assim Deus sigila os corações dos insipientes.
- Infundiremos terror nos corações dos incrédulos, por terem atribuído parceiros a Deus, sem que Ele
- E assevera-lhes que de pronto verão!...
- Novamente, olha e torna a fazê-lo, e o teu olhar voltará a ti, confuso e
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os acolherá em sua misericórdia. Tal
- Assim, pois, hoje não se aceitará resgate algum por vós, nem pelos incrédulos. A vossa
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers