Sura Anbiya Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Esta é a mensagem bendita, que revelamos. Atrever-vos-eis a negá-la?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E esta é uma Mensagem bendita, que fizemos descer. Então, ser-lhe-eis negadores?
Spanish - Noor International
50. Y este (Corán) es una exhortación bendita que hemos revelado, ¿la negaréis, pues?
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, seu cômputo só incumbe ao meu Senhor, se o compreendeis.
- E lhe concedemos um galardão neste mundo, e no outro estará entre os virtuosos.
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, porque Deus é o
- Eis aqui alguns dos relatos da história das cidades que te referimos; algumas ainda de
- Porém, não reparam, acaso, no céu que está acima deles? Como o construímos e o
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- Logo, retornarão a Deus, seu verdadeiro Senhor. Não é, acaso, Seu o juízo? Ele é
- Criamos o homem de argila, de barro modelável.
- Entretanto, dizem: Agimos juntos e podemos (nos) defender!
- Alef, Lam, Mim.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



