Sura Anbiya Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Esta é a mensagem bendita, que revelamos. Atrever-vos-eis a negá-la?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E esta é uma Mensagem bendita, que fizemos descer. Então, ser-lhe-eis negadores?
Spanish - Noor International
50. Y este (Corán) es una exhortación bendita que hemos revelado, ¿la negaréis, pues?
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Adão obteve do seu Senhor algumas palavras de inspiração, e Ele o perdoou, porque é
- E enaltecemos a tua reputação?
- Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um
- Atenta para o fato de que o Teu Senhor é o Criador, o Sapientíssimo.
- E se quiséssemos, teríamos enviado um admoestador a cada cidade.
- E quanto instituirdes a medida, fazei-o corretamente; pesai na balança justa, porque isto é mais
- Dize aos Meus servos fiéis que observem a oração, que façam caridade, privativa ou paladinamente,
- Dize-lhes: Quer invoqueis a Deus, quer invoqueis o Clemente, sabei que d'Ele são os mais
- Para que lançássemos sobre eles pedras de argila,
- Quem cometer uma iniqüidade, será pago na mesma moeda; por outra, aqueles que praticarem o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers