Sura Anbiya Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Esta é a mensagem bendita, que revelamos. Atrever-vos-eis a negá-la?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E esta é uma Mensagem bendita, que fizemos descer. Então, ser-lhe-eis negadores?
Spanish - Noor International
50. Y este (Corán) es una exhortación bendita que hemos revelado, ¿la negaréis, pues?
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E em cujos bens há uma parcela intrínseca,
- Como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a água) uma terra árida.
- É o Remissório, o Amabilíssimo,
- Ainda: Quem origina a criação e logo reproduz? E quem vos dá o sustento do
- E enviamos Moisés com os Nossos versículos, e com autoridade evidente,
- Não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, senão com
- Ensinar-te-emos a recitar (a Mensagem), para que não esqueças,
- E as cobriu com um véu envolvente?
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Ele é o Soberano absoluto dos Seus servos e Ele é Onisciente, o Prudentíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



