Sura Baqarah Verso 218 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللَّهِ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 218]
Los que creen, emigran y luchan en el camino de Allah, esperan la misericordia de Allah. Allah es Perdonador y Compasivo.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aquellos que creyeron, emigraron y se esforzaron por la causa de Dios son quienes pueden esperar con certeza la misericordia de Dios, y Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
218. En verdad, quienes hayan creído (en Al-lah y Su Profeta), hayan emigrado y hayan luchado por la causa de Al-lah anhelan Su misericordia. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and those who have emigrated and fought in the cause of Allah - those expect the mercy of Allah. And Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los asuntos que decreta bajan desde el cielo a la tierra y luego ascienden a
- Y le concedimos por Nuestra Misericordia a su hermano Harún como profeta.
- Vosotros que creéis! Es cierto que muchos de los doctores y sacerdotes se comen la
- Y las mujeres que hayan llegado a la menopausia y ya no esperan casarse, no
- Y seguid lo mejor de lo que se os ha hecho descender procedente de vuestro
- No encontraréis a nadie que creyendo en Allah y en el Último Día sienta afecto
- Y que hizo que cayeran las ciudades que fueron puestas del revés.
- Entonces, aquel cuyas acciones tengan peso en la Balanza,
- Di: Que me diríais si procediera de junto a Allah y vosotros os hubierais negado
- Sólo existe esta vida nuestra de aquí, vivimos y morimos y no seremos devueltos a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers