Sura Rum Verso 60 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ﴾
[ الروم: 60]
Sê perseverante, porque a promessa de Deus é inexorável. Que não te abatem aqueles que não crêem (na tua firmeza).
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, pacienta, Muhammad, por certo, a promessa de Allah é verdadeira. E que te não abalem os que se não convencem da Ressurreição.
Spanish - Noor International
60. Sé paciente (oh, Muhammad!), pues la promesa de Al-lah (acerca de tu victoria sobre ellos) es cierta.Y no dejes que quienes carecen de fe te desanimen (a la hora de transmitir el mensaje de Al-lah).
English - Sahih International
So be patient. Indeed, the promise of Allah is truth. And let them not disquiet you who are not certain [in faith].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então o Faraó se retirou, preparou a sua conspiração e depois retornou.
- Vosso Senhor vos conhece melhor do que ninguém. Se Lhe apraz, apiada-Se de vós e,
- E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade.
- Disseram: Glorificado sejas! Não possuímos mais conhecimentos além do que Tu nos proporcionaste, porque somenteTu
- O inferno, em que entrarão! E que funesta morada!
- Dize-lhes (mais): Foi Ele Quem vos multiplicou, na terra, e ante Ele sereis congregados.
- Fugindo de um leão?
- E quando to recitarmos, segue a sua recitação;
- Disseram-lhe: Por Quem nos criou, jamais te preferiremos às evidências que nos chegaram! Faze o
- Clemente, o Misericordioso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



