Sura Rum Verso 60 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ﴾
[ الروم: 60]
Sê perseverante, porque a promessa de Deus é inexorável. Que não te abatem aqueles que não crêem (na tua firmeza).
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, pacienta, Muhammad, por certo, a promessa de Allah é verdadeira. E que te não abalem os que se não convencem da Ressurreição.
Spanish - Noor International
60. Sé paciente (oh, Muhammad!), pues la promesa de Al-lah (acerca de tu victoria sobre ellos) es cierta.Y no dejes que quienes carecen de fe te desanimen (a la hora de transmitir el mensaje de Al-lah).
English - Sahih International
So be patient. Indeed, the promise of Allah is truth. And let them not disquiet you who are not certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estes são os que se abstêm dos pecados graves e das obscenidades, conquanto cometam faltas
- Com ele desceu o Espírito Fiel,
- E frondosos vergéis?
- Tal acontecerá, no dia em que a terra se fender acima deles (e eles saírem)
- Não reparam no reino dos céus e da terra e em tudo quando Deus criou
- E a trombeta soará; e aqueles que estão nos céus e na terra expirarão, com
- Quê! Acaso lhes concedemos algum Livro, anterior a este, ao qual se pudessem apegar?
- E fizemos sobreviver a sua prole.
- E jamais imaginamos que os humanos e ao gênios iriam urdir mentiras a respeito de
- E todo o infortúnio que vos aflige é por causa do que cometeram vossas mãos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب