Sura Araf Verso 124 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 124]
Juro que vos deceparei as mãos e os pés dos lados opostos e então vos crucificarei a todos.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em verdade, cortar-vos-ei as mãos e as pernas, de lados opostos; em seguida, crucificar-vos-ei, a todos
Spanish - Noor International
124. »Amputaré vuestras manos y pies opuestos y, después, os clavaré en un madero (o estaca[252]) a todos».
[252] Posiblemente el Faraón castigaba a sus víctimas empalándolas en una estaca o las ataba a ellas y las torturaba hasta la muerte, por ese motivo una de las traducciones posibles de la aleya 10 de la sura 89 es: «Y el Faraón, el de las estacas». El castigo de la crucifixión, tal y como se entiende hoy en día, no era utilizado en aquel entonces, por ese motivo se ha evitado usar este término, a pesar de ser el más extendido en las traducciones del Sagrado Corán.
English - Sahih International
I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I will surely crucify you all."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, se lhes houvéssemos enviado ventos glaciais e as vissem (as suas semeaduras) crestadas, tonar-se-iam,
- Os incrédulos, entre os adeptos do Livro, bem como os idólatras, não desistiriam da sua
- As suas roupas serão de alcatrão, e o fogo envolverá os seus rostos.
- Ele foi Quem escolheu, entre os iletrados, um Mensageiro da sua estirpe, para ditar-lhes os
- São aqueles com quem fazes um pacto e que, sistematicamente, quebram seus compromissos, e não
- O servo (de Deus) de orar?
- Sabei que Deus é o Sustentador por excelência, Potente, Inquebrantabilíssimo.
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
- Olha com o que te comparam! Porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.
- Então, punimo-los, e os afogamos no mar por haverem desmentido e negligenciado os Nossos versículos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



