Sura Rum Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ﴾
[ الروم: 60]
Ten pues paciencia porque en verdad la promesa de Allah es verídica, que no te inquieten los que no tienen certeza.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ten paciencia, que lo que Dios promete se cumple, y no permitas que te hagan flaquear los que no están convencidos [de la Resurrección].
Noor International Center
60. Sé paciente (oh, Muhammad!), pues la promesa de Al-lah (acerca de tu victoria sobre ellos) es cierta.Y no dejes que quienes carecen de fe te desanimen (a la hora de transmitir el mensaje de Al-lah).
English - Sahih International
So be patient. Indeed, the promise of Allah is truth. And let them not disquiet you who are not certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pregunta en la ciudad en la que hemos estado y a la caravana con la
- Que adoren pues al Señor de esta Casa.
- que quiere expulsaros de vuestra tierra. Qué es lo que deliberáis pues?
- Tendrán un lecho de Yahannam y sobre él cobertores de fuego.Así es como pagamos a
- No des esperando recibir más.
- Los que se enfrentan a Allah y a Su mensajero... Esos estarán entre los más
- Combatid en el camino de Allah y sabed que Allah es Oyente y Conocedor.
- Id tú y tu hermano llevando Mis signos y no flaqueéis en recordarme!
- Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de
- Pero que no te entristezca lo que dicen, realmente sabemos lo que guardan en secreto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers