Sure Rum Vers 60 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ﴾
[ الروم: 60]
So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Und diejenigen, die nicht überzeugt sind, sollen dich ja nicht ins Wanken bringen.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
So übe dich in Geduld! Gewiß, ALLAHs Versprechen ist wahr. Und laß diejenigen, die keine Gewißheit haben, dich nicht aus der Ruhe bringen!
German - Adel Theodor Khoury
Sei nun geduldig. Das Versprechen Gottes ist wahr. Und diejenigen, die keine Gewißheit hegen, sollen dich nicht abirren lassen.
Page 410 German transliteration
English - Sahih International
So be patient. Indeed, the promise of Allah is truth. And let them not disquiet you who are not certain [in faith].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als nun die Wahrheit von Uns her zu ihnen kam, sagten sie:
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Was hat euer Herr (als Offenbarung)
- Und unter den Menschen gibt es manchen, der Allah nur am Rande
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah euer Gehör und euer Augenlicht (weg)nähme
- Und wenn du unter ihnen bist und nun für sie das Gebet
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Und es werden ihnen die bösen Taten, die sie vollbracht haben, klar,
- So wehe denjenigen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- indem er sich (hochmütig) zur Seite wendet, um von Allahs Weg in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



