sourate 30 verset 60 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ﴾
[ الروم: 60]
Sois donc patient, car la promesse d'Allah est vérité. Et que ceux qui ne croient pas fermement ne t'ébranlent pas! [Ar-Rum: 60]
sourate Ar-Rum en françaisArabe phonétique
Fasbir `Inna Wa`da Allahi Haqqun Wa La Yastakhiffannaka Al-Ladhina La Yuqinuna
Interprétation du Coran sourate Ar-Rum Verset 60
Ô Messager, endure le démenti que t’opposent les tiens car la promesse d’Allah de te secourir et de te rendre victorieux est toujours valable et n’est entachée par aucune incertitude. Que ceux qui ne sont pas convaincus qu’ils seront ressuscités ne te poussent pas à la précipitation et à l’impatience.
Traduction en français
60. Prends donc patience, car la promesse d’Allah est pure vérité. Que ceux qui ne sont pas convaincus dans leur foi ne te prennent pas à la légère (et ne te découragent pas) !
Traduction en français - Rachid Maach
60 Supporte patiemment leurs réfutations, car la promesse d’Allah s’accomplira. Ne te laisse pas détourner de ta mission par ceux qui ne croient pas avec certitude en la Résurrection !
sourate 30 verset 60 English
So be patient. Indeed, the promise of Allah is truth. And let them not disquiet you who are not certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
- Allah choisit des messagers parmi les Anges et parmi les hommes. Allah est Audient et
- Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,
- afin qu'Il récompense ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres. Pour ceux-ci, il y
- Nous l'avons certes, fait descendre (le Coran) pendant la nuit d'Al-Qadr.
- Ils diront: «Notre Seigneur, Tu nous as fais mourir deux fois et redonné la vie
- Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous
- Personne ne peut mourir que par la permission d'Allah, et au moment prédéterminé. Quiconque veut
- Si un malheur les atteignait en rétribution de ce que leurs propres mains avaient préparé,
- et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d'après un ordre qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rum avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rum mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rum Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères