Sura Anam Verso 1 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ۖ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأنعام: 1]
Louvado seja Deus que criou os céus e a terra, e originou as travas e a luz. Não obstante isso, os incrédulos têm atribuídosemelhantes ao seu Senhor.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Louvor a Allah, Que criou os céus e a terra e fez as trevas e a luz. Todavia, os que renegam a Fé equiparam outros a seu Senhor.
Spanish - Noor International
1. Alabado sea Al-lah, Quien creó los cielos y la tierra y estableció las tinieblas y la luz! Y, sin embargo, quienes rechazan la verdad equiparan a Al-lah con otros (y los adoran).
English - Sahih International
[All] praise is [due] to Allah, who created the heavens and the earth and made the darkness and the light. Then those who disbelieve equate [others] with their Lord.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Logo depois deles criamos outra geração.
- Porventura, aquele a quem Deus abriu o coração ao Islam, e está na Luz de
- Quê! Acaso lhes concedemos algum Livro, anterior a este, ao qual se pudessem apegar?
- Ou dizem: Ele forjou uma mentira acerca de Deus! Porém, se Deus quisesse, sigilaria o
- Dirigindo-se, rapidamente, até ao convocador; os incrédulos dirão: Este é um dia terrível!
- Que refutam os versículos de Deus, sem a autoridade concedida. Tal é grave e odioso,
- Ao contrário, dizem o mesmo que diziam os seus antepassados:
- Os condenados ao inferno clamarão os diletos do Paraíso: Derramai por sobre nós um pouco
- E quando os iníquos virem o tormento, este em nada lhes será atenuado, nem serão
- E não instruímos (o Mensageiro) na poesia, porque não é própria dele. O que lhe
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



