Sura Fussilat Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ ۩﴾
[ فصلت: 38]
Y si muestran soberbia... aquéllos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y día y no se hastían.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si se muestran soberbios, sepan que los que están próximos a su Señor Lo glorifican durante la noche y durante el día, y no se cansan de hacerlo.
Noor International Center
38. Y si se llenan de soberbia (y se niegan a adorarlo, que sepan que) quienes están con su Señor (los ángeles) Lo glorifican día y noche sin cansarse[894] nunca.
[894] Ver la nota de la aleya 206 de la sura 7.
English - Sahih International
But if they are arrogant - then those who are near your Lord exalt Him by night and by day, and they do not become weary.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero quien desee la Última Vida y se afane en su esfuerzo hacia ella siendo
- Y los adelantados. Oh los adelantados!
- A los incrédulos se les ha embellecido la vida de este mundo. Ellos se burlan
- Gente mía! Cumplid con la medida y el peso según la equidad.No desvaloricéis las cosas
- Y en la tierra hay terrenos distintos que son colindantes, jardines de vides, cereales y
- Deja que les llegue su momento a los incrédulos, dales un poco de tiempo.
- Y quién es mejor en su Práctica de Adoración que aquel que ha sometido su
- Allah no puso dos corazones en el interior del hombre, ni hizo que vuestras esposas
- Hay hombres cuyas palabras cuando hablan de la vida de este mundo te fascinan y
- Esto es una guía; y los que se nieguen a creer en los signos de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers