Sure Fussilat Vers 38 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ ۩﴾
[ فصلت: 38]
Wenn sie sich jedoch hochmütig weigern ... (, dann lasse sie,) - diejenigen, die bei deinem Herrn sind, preisen Ihn doch bei Nacht und Tag, ohne Überdruß zu empfinden.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sollten sie sich in Arroganz erheben, so sind diejenigen bei deinem HERRN, sie lobpreisen Ihn während der Nacht und am Tage, und ihnen wird es nicht langweilig.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie sich hochmütig weigern - diejenigen, die bei deinem Herrn sind, preisen Ihn doch Nacht und Tag, ohne Überdruß zu empfinden.
Page 480 German transliteration
English - Sahih International
But if they are arrogant - then those who are near your Lord exalt Him by night and by day, and they do not become weary.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Menschen, die Ibrahim am nächsten stehen, sind wahrlich diejenigen, die ihm
- Was meint ihr wohl zu al-Lat und al-'Uzza
- Das Volk Luts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- Und den geschiedenen Frauen steht eine Abfindung in rechtlicher Weise zu -
- Wenden sie sich denn nicht in Reue zu Allah und bitten Ihn
- Dies ist doch Allah, euer wahrer Herr. Was gibt es denn über
- Sie sagten: "Hast du dies mit unseren Göttern getan, o Ibrahim?"
- Er sagte: "Du weißt ja, niemand außer dem Herrn der Himmel und
- Und Wir ließen die anderen dort nahe herankommen.
- - für die Lebenden und die Toten -
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers