Kehf suresi 101. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Kehf suresi 101 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Kehf suresi - Al-Kahf aya 101 (The Cave).
  
   

﴿اَلَّذ۪ينَ كَانَتْ اَعْيُنُهُمْ ف۪ي غِطَٓاءٍ عَنْ ذِكْر۪ي وَكَانُوا لَا يَسْتَط۪يعُونَ سَمْعًا۟ ﴾ [الكهف: 101]

ayet arapça & türkçe okunuşu

Elleżîne kânet a’yunuhum fî ġitâ-in ‘an żikrî vekânû lâ yestatî’ûne sem’â(n) [Kehf: 101]


Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet

Gözleri bizim öğüdümüze karşı kapalı olan ve öfkelerinden onu dinlemeye tahammül edemeyen kafirlere o gün cehennemi öyle bir gösteririz ki! [Kehf: 101]


Kehf Suresi 101. ayet tefsiri

Kıyâmet günü geldiğinde Allah Teâlâ, Ye’cûc ve Me’cûc’u salıverecek, bunlar büyük ve kalabalık bir topluluk oluşturacaklar ve deniz dalgaları gibi birbirine karışacak, âdetâ deniz gibi çalkalanıp duracaklardır. Böyle müthiş bir manzara arzedeceklerdir. Peşinden sûra üflenecek, kıyâmet kopacak, Allah Teâlâ bütün insanları diriltecek, Ye’cûc ve Me’cûc ile birlikte hepsini mahşer yerinde toplayacak ve hesaba çekecektir. Dünya hayatında gözlerini ilâhî hakikatlere, basîretlerini Allah’ın zikrine karşı perdeleyenler, bu gerçekleri görmezden gelenler ve Kur’ân-ı Kerîm’in cehennemle ikaz eden âyetlerini dinlemeye tahammül edemeyen bedbahtlar, mecburi giriş istikâmeti olarak cehennemle yüz yüze getirileceklerdir.

Allah Resûlü ( s.a.s. ) şöyle buyurur:

O gün cehennem getirilir. Onun yetmiş bin yuları vardır. Kıyâmet gününde her yuların başında Allah’ın onu yarattığı yerden çeken yetmiş bin melek vardır. Cehennem öyle bir yere konur ki, cennete geçebilmek için sırat köprüsünden başka bir yol kalmaz. ( Müslim, Cennet 29; Tirmizî, Cehennem 1 )

Hak dostlarından biri, âyetin “ onların kalp gözleri bizim zikrimize karşı perdelidir ” ( Kehf 18/101 ) kısmını şöyle izah eder:

“ Onların baş gözleri, gaflet perdesiyle ibretle nazar kılabilmekten perdelenmiştir. Kalp gözleri, dünya muhabbeti ve şehvet perdeleriyle âhiretin derecelerini ve derekelerini görmekten perdelenmiştir. Sır gözleri, dünya ve âhirete iltifat perdesiyle Yaratıcı’nın âyetlerini müşâhededen perdelenmiştir. Ruh gözleri, mâsivallah perdesiyle Allah Teâlâ’yı zikirden perdelenmiştir. Şu bir hakikat ki, bâtın gözü müşâhedeyle, zâhir gözü ise ibret nazarıyla açılır. Yine zâhirdeki işitme vâsıtası olan kulak, batın kulağına tâbidir. Resûlullah ( s.a.s. )’in sünnetlerini ve sâlihlerin sîretlerini dinlemek de, Hak kelâmını dinlemeye dâhildir. ” ( Bursevî, Rûhu’l-Beyân, V, 359 )

Dolayısıyla âhirette karşılaşılacak o feci âkıbetten kurtuluş için, şimdi fırsat varken gözlerimizi ve gönüllerimizi Allah’ın zikrine; kulaklarımızı da Allah’ın kelâmına açmamız; onları saran kalın perdeleri kaldırmamız gerekmektedir. Aksi takdirde iyi şeyler yaptığımızı zannettiğimiz halde, mahşer günü amelleri boşa çıkmış nâdanlardan olma tehlikesi vardır:


Ömer Çelik Tefsiri
Kehf suresi Diyanet

Kehf'den 101 Ayeti'ni dinle


Kehf suresi 101 ayeti anlamı - okunuşu

O kâfirler ki, kalp gözleri bizim zikrimize karşı perdelidir ve onların Kur’ân-ı Kerîm’i dinlemeye tahammülleri yoktur.


Mokhtasar tefsiri

Dünyada gözlerinin önünde görmelerine mani olan perdeden dolayı Allah`ı zikretmekten kör olan kâfirler için cehennemi gösterdik. Kabul etmek kastıyla Allah`ın ayetlerini dinlemeye güçleri de yoktu.


Ali Fikri Yavuz

Onlar, kâfirlerdir ki, gözleri beni hatırlatan âyetlerimden bir perde içinde idi ve (kelâmımı) işitmeğe de tahammül edemiyorlardı


İngilizce - Sahih International


Those whose eyes had been within a cover [removed] from My remembrance, and they were not able to hear.

Kehf suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Onların delillerimi görüp beni anmak hususunda gözleri perdelenmişti ve Kur'an'ı dinlemeye tahammülleri yoktu onların.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


O kəslər ki, gözləri Məni anmaqdan qapalı (pərdəli) idi və eşitməyə də qadir deyildilər. (Onlar Qur’anın ülviyyətini, Mənim ayələrimi, qüdrətimə dəlalət edən əlamətləri görmür, öyüd-nəsihətlərimi də eşitmirdilər).


Kuran Araştırmaları Vakfı


Ve, gözleri beni görmeye kapalı bulunan, kulak vermeye de tahammül edemez olan kafirleri o gün cehennemle yüz yüze getirmişizdir.

Kehf suresi (Al-Kahf) 101 ayeti arapça okunuşu

﴿الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا﴾
[ الكهف: 101]

ellezine kanet ayünühüm fi gitain an zikri vekanu la yestetiune sema

الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا

سورة: الكهف - آية: ( 101 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 304 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler


    türkçe Kuran sureleri :

    Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
    Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
    Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
    Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
    As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
    fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
    Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
    Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
    İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

    En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kehf indirin:

    Kehf Suresi mp3 : Kehf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
    Kehf Suresi Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Kehf Suresi Bandar Balila
    Bandar Balila
    Kehf Suresi Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Kehf Suresi Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Kehf Suresi Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Kehf Suresi Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Kehf Suresi Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Kehf Suresi Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Kehf Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Kehf Suresi Fares Abbad
    Fares Abbad
    Kehf Suresi Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Kehf Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Kehf Suresi Al Hosary
    Al Hosary
    Kehf Suresi Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Kehf Suresi Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Bizim için dua et, teşekkürler