Nuh suresi 12. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَيُمْدِدْكُمْ بِاَمْوَالٍ وَبَن۪ينَ وَيَجْعَلْ لَكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَلْ لَكُمْ اَنْهَارًاۜ ﴾ [نوح: 12]
ayet arapça & türkçe okunuşuVe yumdidkum bi-emvâlin ve benîne ve yec’al lekum cennâtin ve yec’al lekum enhârâ(n) [Nuh: 12]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
"Sizi, mallar ve oğullarla desteklesin; sizin için bahçeler var etsin, ırmaklar akıtsın." [Nuh: 12]
Nuh Suresi 12. ayet tefsiri
Kur’ân-ı Kerîm, Allah’a iman ve itaatin bolluk, bereket, huzur ve refaha vesile olacağını ( bk. Mâide 5/66; A‘râf 7/96; Hûd 11/3, 52 ); imansızlık ve itaatsizliğin ise bereketi ortadan kaldırıp sıkıntı ve felaketlere sebep olacağını ( bk. Tâhâ 20/124 ) yer yer hatırlatır. Burada da bu husus açıkça beyân edilmektedir. Nitekim Hz. Ömer’in şu hali, bu âyetleri nasıl anlamamız gerektiğini gösteren açık bir misaldir:
Ömer ( r.a. ) bir defasında yağmur duasına çıktı. Geri dönünceye kadar bağışlanma dilemekten başka bir şey yapmadı. Yağmur yağınca, yanında bulunanlar: “ Biz senin yağmur için dua ettiğini görmedik ” dediler. O da: “ Ben göğün yağmur gelen kapılarına vurdum ” buyurmuş sonra da Nûh sûresi 10-12. âyetleri okumuştur. ( Zemahşerî, el-Keşşâf, VI, 160 )
Hasan Basri ( r.h. )’in şu tavsiyeleri de dikkate değerdir:
Rivayete göre meclisinde bulunan bir kişi, Hasan Basri ( r.h. )’e kuraklıktan şikayet etti. Ona: “ Allah’tan bağışlanma dile ” dedi. Bir diğeri fakirlikten şikayet etti, ona da: “ Allah’tan bağışlanma dile ” dedi. Bir başkası: “ Allah’a dua et de bana bir oğul ihsan etsin ” dedi, ona da: “ Allah’tan bağışlanma dile ” dedi. Başka biri bahçesindeki kuraklıktan ona şikayet etti, ona da: “ Allah’tan bağışlanma dile ” dedi. Böyle demesinin sebebi sorulunca da: “ Ben kendiliğimden bir şey söylemedim ” deyip yine bu âyetleri okumuştur. ( Zemahşerî, el-Keşşâf, VI, 160 )
Hz. Nûh sözüne devamla kavmine Allah’ı hakkiyle tanımalarını, O’nun büyüklük ve yüceliğini idrak ederek O’ndan korkup çekinmelerini hatırlatır:Ömer Çelik Tefsiri
Nuh suresi 12 ayeti anlamı - okunuşu
«Mallarınızı, evlatlarınızı çoğaltsın, size bağlar, bahçeler versin, sizin için ırmaklar akıtsın.»
Mokhtasar tefsiri
Size çokça mallar ve çocuklar verir, meyvelerinden yiyeceğiniz bostanlar ve suyundan içeceğiniz, ekinlerinizi ve hayvanlarınızı sulayacağınız nehirler yaratır.
Ali Fikri Yavuz
Hem mallarınızı, hem de oğullarınızı çoğaltır ve size bahçeler yaratır, size ırmaklar akıtır
İngilizce - Sahih International
And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers.
Nuh suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve size, mallar, oğullar vererek yardım eder ve size bağlar, bahçeler halk eder ve ırmaklar yaratır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O sizə mal-dövlət, oğul-uşaq əta edər. O sizin üçün bağlar-bağçalar yaradır və çaylar axıdar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Mallarınızı ve oğullarınızı çoğaltsın, size bahçeler ihsan etsin, sizin için ırmaklar akıtsın.
Nuh suresi (Nuh) 12 ayeti arapça okunuşu
﴿وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا﴾
[ نوح: 12]
ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات ويجعل لكم أنهارا
سورة: نوح - آية: ( 12 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 571 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Ey Adem! Doğrusu bu, senin ve eşinin düşmanıdır. Sakın sizi cennetten çıkarmasın, yoksa bedbaht olursun.
- Hayır, öyle değil; iyilik yaparak kendini Allah'a veren kimsenin ecri Rabbi'nin katındadır. Onlara korku yoktur,
- İnanan kullarıma söyle, namazı kılsınlar; alışveriş ve dostluğun olmayacağı günün gelmesinden önce, kendilerine verdiğimiz rızıktan
- O, gözde meleklerin gördüğü, yazılı bir kitapdır.
- Senden önce de, kendilerine vahyettiğimiz adamlar gönderdik. Bilmiyorsanız kitablılara sorun.
- İnsanoğlunu, zorluklara katlanacak şekilde yarattık.
- Bırak onları yesinler, zevk alsınlar; ümit onları avundursun; ilerde öğrenecekler.
- Allah da şöyle buyurdu: "Kullarımı geceleyin yola çıkar; şüphesiz takip olunacaksınız."
- Katımızdan bir buyrukla, her hikmetli işe o gecede hükmedilir. Doğrusu Biz öteden beri peygamberler göndermekteyiz.
- Yalan söyleyerek Allah'a iftira edenden daha zalim kim vardır? İşte bunlar Rablerine götürülürler ve şahidler:
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nuh indirin:
Nuh Suresi mp3 : Nuh suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler