İnfitar suresi 15. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الإنفطار: 15]
yaṣlevnehâ yevme-ddîn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Din Günü oraya girerler.
İnfitar suresi Diyanetİnfitar suresi 15 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Karşılıkların verileceği gün oraya girerek cehennem ateşinin ızdırabını çekeceklerdir.
Ali Fikri Yavuz
Hesab günü oraya atılacaklar
İngilizce - Sahih International
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
İnfitar suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ceza gününde oraya girerler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar (kafirlər) ora haqq-hesab günü daxil olacaqlar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ceza gününde oraya girerler.
İnfitar suresi (Al-Infitar) 15 ayeti arapça okunuşu
yaslevneha yevmiddinEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ona: "And olsun ki, sen, bundan gafildin; işte senden gaflet perdesini kaldırdık, bugün artık görüşün
- Bırak onları, kendilerine söz verilen güne kavuşana kadar, dalsınlar, oynasınlar.
- Dilesek, gözlerini kör ederdik de yol bulmağa çalışırlardı. Nasıl görebilirlerdi?
- "Elini koynuna koy, lekesiz, bembeyaz çıksın. Korkudan açılan kollarını kendine çek! Bu ikisi Firavun ve
- Sizi alevler saçan ateşle uyardım;
- And olsun ki Musa'yı, mucizelerimiz ve apaçık delillerle Firavun, Haman ve Karun'a göndermişizdir. Onlar: "Bu,
- İnkar edenlere ne oluyor, sana doğru sağdan soldan topluluklar halinde koşuşuyorlar?
- "Eğer bu savaşdan Medine'ye dönersek, şerefli kimseler alçakları and olsun ki, oradan çıkaracaktır" diyorlardı. Oysa,
- Ayetlerimiz üzerinde tartışanlar, kendilerine kaçacak yer olmadığını bilsinler.
- Onun karada da, sizi yere batırmasından veya başınıza taş yağdırmasından güvende misiniz? Sonra kendinize bir
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İnfitar indirin:
İnfitar Suresi mp3 : İnfitar suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler