Şuara suresi 184. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Şuara suresi 184 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Şuara suresi - Ash-Shuara aya 184 (The Poets).
  
   

﴿وَاتَّقُوا الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الشعراء: 184]

ayet arapça & türkçe okunuşu

vetteḳu-lleẕî ḫaleḳaküm velcibillete-l'evvelîn.


Diyanet Kur'an-ı Kerim

Şuayb onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Ben buna karşı sizden bir ücret istemiyorum, benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Ölçüyü tam yapın, eksiltenlerden olmayın. Doğru terazi ile tartın. İnsanların hakkını azaltmayın. Yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın. Sizi ve daha önceki nesilleri yaratandan korkun" dedi.

Şuara suresi Diyanet

Şuara suresi 184 ayeti okunuşu

Mokhtasar tefsiri

"Sizi ve daha önceki ümmetleri yaratanın, başınıza bir ceza indirmesinden korkarak O`ndan sakının."


Ali Fikri Yavuz

O Allah’dan korkun ki, hem sizi, hem de sizden evvelki halkı yaratmıştır


İngilizce - Sahih International


And fear He who created you and the former creation."

Şuara suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Çekinin o mabuttan ki sizi de yaratmıştır, önceki ümmetleri de.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


Və sizi də, sizdən əvvəlki nəsilləri də yaradandan qorxun!”


Kuran Araştırmaları Vakfı


Sizi ve önceki nesilleri yaratan (Allah) dan korkun.

Şuara suresi (Ash-Shuara) 184 ayeti arapça okunuşu

vettekul lezi halekaküm velcibilletel 'evvelin

واتقوا الذي خلقكم والجبلة الأولين

سورة: الشعراء - آية: ( 184 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 375 )


Şuara'den 184 Ayeti'ni dinle


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. Allah katında yeryüzünde yaşayanların en kötüsü, inkar edenlerdir. Onlar artık inanmazlar.
  2. İnkar edenler, insanlara: "Size, siz parça parça dağılıp yok olduğunuz zaman yeniden dirileceğinizi haber veren
  3. Görülmeyenin ilmi yanında da o mu görüyor?
  4. "Allah oğul edindi" dediler; haşa, oysa, göklerde ve yerde olanlar O'nundur. Hepsi O'na boyun eğmişlerdir.
  5. İnkar edenler: "Rabbinden ona bir mucize indirilmeli değil miydi?" derler. Sen ancak bir uyarıcısın. Her
  6. Allah'tan ve Peygamberinden, kendileriyle andlaşma yaptığınız müşriklere ihtardır: Yeryüzünde dört ay daha dolaşabilirsiniz. Allah'ı aciz
  7. Onlar: "Bize verdiği sözde duran ve bizi bu yere varis kılan Allah'a hamdolsun. Cennette istediğimiz
  8. Orada dilediklerini bulurlar. Katımızda fazlası da vardır.
  9. Bunun üzerine putperestler koşarak ona geldiler.
  10. Onlar doğruluk yerine sapıklığı, mağfiret yerine azabı alanlardır.

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:

Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Şuara Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Şuara Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Şuara Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Şuara Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Şuara Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Şuara Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Şuara Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Şuara Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Şuara Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Şuara Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Şuara Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Şuara Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Şuara Suresi Al Hosary
Al Hosary
Şuara Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Şuara Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler