La sourate Al-Layl en Berbère
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1) S yiv, mara idell! |
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2) S wass, mara iôeqq! |
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3) S wayen Ixleq: ddkeô, nnta! |
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4) Igiten nnwen, s tidep, mefruzit. |
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5) Wanag win ipseddiqen, ipêezziben, |
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6) di tezdeg iumen, |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7) ad as Nefk afus ad istiser. |
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8) Wanag win icuêêen, i isme$wôen iman is, |
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9) u iskaddeb ayen zeddigen, |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10) ad as Negg abrid ar laâûeô. |
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11) Iwumi yas wayla s, imi ad i$li? |
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12) Nnhaya, s tidep, fellane£. |
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13) Ih, taneggarut akked tmezwarut, d ayla nne£. |
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14) Âaggne$ awen: times d taqesêant. |
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15) Ara p ikecmen, siwa imceôôi mavi, |
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16) i iskaddben, u iwexxôen. |
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17) A p swexxôen i win ipêezziben mavi, |
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18) i ipseddiqen seg wayla s i tezdeg. |
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19) Ur ippawi êedd, a$iti s$uôes, |
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20) siwa ma iô$eb udem n Mass is Aâlayan. |
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21) War ccekk, deqqal ad Iôavi. |
Plus de sourates en Berbère :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Layl : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Layl complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide




