La sourate Al-Layl en Berbère
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1) S yiv, mara idell! |
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2) S wass, mara iôeqq! |
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3) S wayen Ixleq: ddkeô, nnta! |
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4) Igiten nnwen, s tidep, mefruzit. |
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5) Wanag win ipseddiqen, ipêezziben, |
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6) di tezdeg iumen, |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7) ad as Nefk afus ad istiser. |
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8) Wanag win icuêêen, i isme$wôen iman is, |
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9) u iskaddeb ayen zeddigen, |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10) ad as Negg abrid ar laâûeô. |
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11) Iwumi yas wayla s, imi ad i$li? |
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12) Nnhaya, s tidep, fellane£. |
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13) Ih, taneggarut akked tmezwarut, d ayla nne£. |
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14) Âaggne$ awen: times d taqesêant. |
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15) Ara p ikecmen, siwa imceôôi mavi, |
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16) i iskaddben, u iwexxôen. |
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17) A p swexxôen i win ipêezziben mavi, |
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18) i ipseddiqen seg wayla s i tezdeg. |
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19) Ur ippawi êedd, a$iti s$uôes, |
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20) siwa ma iô$eb udem n Mass is Aâlayan. |
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21) War ccekk, deqqal ad Iôavi. |
Plus de sourates en Berbère :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Layl : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Layl complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy Bandar Balila Khalid Al Jalil Saad Al Ghamdi Saud Al Shuraim Abdul Basit Abdul Rashid Sufi Abdullah Basfar Abdullah Al Juhani Fares Abbad Maher Al Muaiqly Al Minshawi Al Hosary Mishari Al-afasi Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide