La sourate Al-Layl en Sindhi
رات جو قسم آھي جڏھن ڍَڪي ٿي. |
۽ ڏينھن جو (قسم آھي) جڏھن روشن ٿئي ٿو. |
۽ اُن جو (قسم آھي) جنھن نر ۽ مادي خلقي. |
ته بيشڪ اوھان جي ڪوشش قسمين قسمين آھي. |
پوءِ جنھن (الله لڳ) ڏنو ۽ پرھيزگاري ڪئي. |
۽ چڱائي کي سچ ڄاتائين. |
تنھنکي (نجات جو) آسان رستو سھنجو ڪري ڏينداسين. |
۽ جنھن بخل ڪيو ۽ (پاڻ کي) بي پرواھ ڄاتائين. |
۽ چڱائي کي ڪوڙ ڀانيائين. |
تنھن کي اوکائيءَ (۾ پوڻ) لاءِ (رستو) آسان ڪري ڏينداسين. |
۽ جڏھن اونڌو ڪرندو ته سندس مال کانئس (ڪجھ) نه ٽاريندو. |
بيشڪ سڌو رستو ڏيکارڻ اسان تي (لازم) آھي. |
۽ بيشڪ آخرت ۽ دُنيا (ٻئي) اسان جي وس ۾ آھن. |
پوءِ اوھان کي باھ کان ڊيڄاريم جا ڄڀي ڪري ٿي. |
(اھڙي) وڏي نڀاڳي کانسواءِ (ٻيو) ڪو اُن ۾ ڪونه گھڙندو. |
جنھن (اسلام کي) ڪوڙ ڄاتو ۽ پٺيرو ٿيو. |
۽ اُن (باھ) کان انھي وڏي پرھيزگار کي پاسي ڪبو. |
جيڪو پنھنجو مال (الله جي واٽ ۾) ڏئي ٿو ته پاڪ ٿئي. |
۽ مٿس اھڙي ڪنھن جو ڪو احسان ٿيل نه آھي جو بدلو ڏجي. |
پر پنھنجي تمام مٿاھين پالڻھار جي رضامندي طلبڻ لاءِ (ڏئي ٿو). |
۽ ضرور جلد خوش ٿيندو. |
Plus de sourates en Sindhi :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Layl : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Layl complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy Bandar Balila Khalid Al Jalil Saad Al Ghamdi Saud Al Shuraim Abdul Basit Abdul Rashid Sufi Abdullah Basfar Abdullah Al Juhani Fares Abbad Maher Al Muaiqly Al Minshawi Al Hosary Mishari Al-afasi Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide