La sourate Al-Layl en Bosniaque
| Tako mi noći kada tmine razastre, |
| i dana kad svane, |
| i Onoga koji muško i žensko stvara – |
| vaš trud je, zaista, različit: |
| onome koji udjeljuje i ne griješi |
| i ono najljepše smatra istinitim – |
| njemu ćemo Džennet pripremiti; |
| a onome koji tvrdiči i osjeća se neovisnim |
| i ono najljepše smatra lažnim – |
| njemu ćemo Džehennem pripremiti, |
| i bogatstvo njegovo mu, kad se strovali, neće koristiti. |
| Mi smo dužni ukazati na Pravi put, |
| i jedino Nama pripada i onaj i ovaj svijet! |
| Zato vas opominjem razbuktalom vatrom, |
| u koju će ući samo nesretnik, |
| onaj koji bude poricao i glavu okretao, |
| a od nje će daleko biti onaj koji se bude Allaha bojao, |
| onaj koji bude dio imetka svoga udjeljivao, da bi se očistio, |
| ne očekujući da mu se zahvalnošću uzvrati, |
| već jedino da bi naklonost Gospodara svoga Svevišnjeg stekao, |
| i on će, zbilja, zadovoljan biti! |
Plus de sourates en Bosniaque :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Layl : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Layl complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide




