Karia suresi çevirisi Hollandaca
الْقَارِعَةُ(1) De Daverende (De Dag der Opstanding). |
مَا الْقَارِعَةُ(2) Wat is de Daverende? |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ(3) En wat doet jou weten wat de Daverende is? |
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ(4) Op de Dag dat de mensen als verstrooide motten zijn. |
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ(5) En de bergen als vespreide wolvlokken. |
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ(6) Wat betreft degene van wie dan zijn weegschaal (met goede daden) zwaar weegt. |
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(7) Hij zal een behaaglijk leven leiden. |
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ(8) En wat betreft degene van wie zijn weegschaal licht weegt. |
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ(9) Zijn verblijfplaats is dan Hawiyah*2 (de Hel). |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ(10) En wat doet jou weten wat zij is? |
نَارٌ حَامِيَةٌ(11) Een verbandende Hel. |
Hollandaca diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Karia Suresi indirin:
Surah Al-Qariah mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler