Leyl suresi çevirisi Malayca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Malayca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Malayca dili | Leyl Suresi | الليل - Ayet sayısı 21 - Moshaf'taki surenin numarası: 92 - surenin ingilizce anlamı: The Night.

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1)

 Demi malam apabila ia menyelubungi segala-galanya (dengan gelap-gelitanya),

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2)

 Dan siang apabila ia lahir terang-benderang;

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3)

 Demi Yang menciptakan (makhluk-makhlukNya) lelaki dan perempuan, (jantan dan betina); -

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4)

 Sesungguhnya amal usaha kamu adalah berbagai-bagai keadaannya.

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5)

 Jelasnya: adapun orang yang memberikan apa yang ada padanya ke jalan kebaikan dan bertaqwa (mengerjakan suruhan Allah dan meninggalkan segala laranganNya), -

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6)

 Serta ia mengakui dengan yakin akan perkara yang baik,

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7)

 Maka sesungguhnya Kami akan memberikannya kemudahan untuk mendapat kesenangan (Syurga).

وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8)

 Sebaliknya: orang yang bakhil (daripada berbuat kebajikan) dan merasa cukup dengan kekayaan dan kemewahannya, -

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9)

 Serta ia mendustakan perkara yang baik,

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10)

 Maka sesungguhnya Kami akan memberikannya kemudahan untuk mendapat kesusahan dan kesengsaraan;

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11)

 Dan apakah pertolongan yang dapat diberi kepadanya oleh hartanya apabiha ia telah terjerumus (ke dalam azab seksa hari akhirat)?

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12)

 Sesungguhnya tanggungan Kamilah memberi hidayah petunjuk (tentang yang benar dan yang salah).

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13)

 Dan sesungguhnya Kamilah yang menguasai hari akhirat dan alam dunia.

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14)

 Maka (serentak dengan memberi hidayah petunjuk) Aku juga telah memberi amaran mengingatkan kamu akan api neraka yang marak menjulang,

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15)

 Yang tidak akan menderita bakarannya melainkan orang yang sungguh celaka, -

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16)

 Yang telah mendustakan (kebenaran) dan berpaling ingkar.

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17)

 Dan (sebaliknya) akan dijauhkan (azab neraka) itu daripada orang yang sungguh bertaqwa, -

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18)

 Yang mendermakan hartanya dengan tujuan membersihkan dirinya dan hartabendanya,

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19)

 Sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20)

 Hanyalah mengharapkan keredaan Tuhannya Yang Maha Tinggi;

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21)

 Dan demi sesungguhnya, ia tetap akan berpuas hati (pada hari akhirat, dengan mendapat segala yang diharapkannya).


Malayca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Leyl Suresi indirin:

Surah Al-Layl mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Leyl Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Leyl Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Leyl Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Leyl Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Leyl Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Leyl Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Leyl Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Leyl Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Leyl Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Leyl Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Leyl Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Leyl Suresi Al Hosary
Al Hosary
Leyl Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Leyl Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Leyl Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler