سورة الحج الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الحج: 10]
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
Surah Al-Hajj Fullعبد الله يوسف علي
(It will be said): "This is because of the deeds which thy hands sent forth, for verily Allah is not unjust to His servants.
تقي الدين الهلالي
That is because of what your hands have sent forth, and verily, Allah is not unjust to (His) slaves.
صفي الرحمن المباركفوري
That is because of what your hands have sent forth, and verily, Allah is not unjust to servants.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحج
(22:10) saying, "This is the future you have prepared for yourself with your own hands" . In fact, Allah is not unjust to His servants.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ثم ردوا إلى الله مولاهم الحق ألا له الحكم وهو أسرع الحاسبين. بالانجليزي
- ترجمة فلما أحسوا بأسنا إذا هم منها يركضون. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك أنـزلناه آيات بينات وأن الله يهدي من يريد. بالانجليزي
- ترجمة قال لا تثريب عليكم اليوم يغفر الله لكم وهو أرحم الراحمين. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها وترى الفلك مواخر. بالانجليزي
- ترجمة فستذكرون ما أقول لكم وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد. بالانجليزي
- ترجمة سيقول الذين أشركوا لو شاء الله ما أشركنا ولا آباؤنا ولا حرمنا من شيء كذلك. بالانجليزي
- ترجمة ربنا آتهم ضعفين من العذاب والعنهم لعنا كبيرا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا حشر الناس كانوا لهم أعداء وكانوا بعبادتهم كافرين. بالانجليزي
- ترجمة وما أمرنا إلا واحدة كلمح بالبصر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 1, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

