سورة الطارق الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
Then man will have no power or any helper.
Surah At-Tariq Fullعبد الله يوسف علي
(Man) will have no power, and no helper.
تقي الدين الهلالي
Then will (man) have no power, nor any helper.
صفي الرحمن المباركفوري
Then he will have no power, nor any helper.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطارق
(86:10) he shall have no power, and no helper.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وحنانا من لدنا وزكاة وكان تقيا. بالانجليزي
- ترجمة ويقولون أئنا لتاركوا آلهتنا لشاعر مجنون. بالانجليزي
- ترجمة أفغير الله أبتغي حكما وهو الذي أنـزل إليكم الكتاب مفصلا والذين آتيناهم الكتاب يعلمون أنه. بالانجليزي
- ترجمة ما لكم لا ترجون لله وقارا. بالانجليزي
- ترجمة والذين كذبوا بآياتنا صم وبكم في الظلمات من يشأ الله يضلله ومن يشأ يجعله على. بالانجليزي
- ترجمة من كفر بالله من بعد إيمانه إلا من أكره وقلبه مطمئن بالإيمان ولكن من شرح. بالانجليزي
- ترجمة والذين تبوءوا الدار والإيمان من قبلهم يحبون من هاجر إليهم ولا يجدون في صدورهم حاجة. بالانجليزي
- ترجمة أفمن يمشي مكبا على وجهه أهدى أمن يمشي سويا على صراط مستقيم. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تتقون. بالانجليزي
- ترجمة هل ثوب الكفار ما كانوا يفعلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, March 29, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب