سورة النساء الآية 117 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ إِلَّا إِنَاثًا وَإِن يَدْعُونَ إِلَّا شَيْطَانًا مَّرِيدًا﴾
[ النساء: 117]
They call upon instead of Him none but female [deities], and they [actually] call upon none but a rebellious Satan.
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
(The Pagans), leaving Him, call but upon female deities: They call but upon satan the persistent rebel!
تقي الدين الهلالي
They (all those who worship others than Allah) invoke nothing but female deities besides Him (Allah), and they invoke nothing but Shaitan (Satan), a persistent rebel!
صفي الرحمن المباركفوري
They invoke nothing but female deities besides Him (Allah), and they invoke nothing but Shaytan, a persistent rebel!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
إن يدعون من دونه إلا إناثا وإن يدعون إلا شيطانا مريدا
سورة: النساء - آية: ( 117 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 97 )(4:117) Rather than call upon Him, they call upon goddesses, and call upon a rebellious Satan *145
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*145). No one sets up Satan as his 'god' in the sense that he makes him the object of his ritual worship and declares him to be God in so many words. The way to make Satan one's god is to entrust one's reins to him and let oneself be drawn helplessly in whichever direction he wants; the relationship between the two is, then, that of worshipper and worshipped. This shows that either absolute, unreserved obedience to or blind following of anybody is tantamount to 'worshipping' him, so that whoever indulges in this kind of absolute obedience is guilty of worshipping a 'god' other than the One True God.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذين هم في غمرة ساهون. بالانجليزي
- ترجمة وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين لا يرجون لقاءنا ائت بقرآن غير هذا أو. بالانجليزي
- ترجمة هذان خصمان اختصموا في ربهم فالذين كفروا قطعت لهم ثياب من نار يصب من فوق. بالانجليزي
- ترجمة جزاء بما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة وإذا مرضت فهو يشفين. بالانجليزي
- ترجمة لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا. بالانجليزي
- ترجمة فنـزل من حميم. بالانجليزي
- ترجمة لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة بلى من أوفى بعهده واتقى فإن الله يحب المتقين. بالانجليزي
- ترجمة وقال لفتيانه اجعلوا بضاعتهم في رحالهم لعلهم يعرفونها إذا انقلبوا إلى أهلهم لعلهم يرجعون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, April 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

