سورة الفرقان الآية 73 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Furqan aya 73 (The Criterion).
  
   
الآية 73 من سورة surah Al-Furqan

﴿وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا﴾
[ الفرقان: 73]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And those who, when reminded of the verses of their Lord, do not fall upon them deaf and blind.

Surah Al-Furqan Full

عبد الله يوسف علي


Those who, when they are admonished with the Signs of their Lord, droop not down at them as if they were deaf or blind;


تقي الدين الهلالي


And those who, when they are reminded of the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord, fall not deaf and blind thereat.


صفي الرحمن المباركفوري


And those who, when they are reminded of the Ayat of their Lord, fall not deaf and blind thereat.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الفرقان

والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا

سورة: الفرقان - آية: ( 73 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 366 )

(25:73) who do not behave like the blind and the deaf, when the Revelations of their Lord are recited to them for admonition ; *91


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 366 English Traditional

*91) The true servants of Allah do not behave like the blind and the deaf towards the Revelations of Allah, when they are recited to them for their admonition. They do not turn a deaf ear to their teachings and Message and do not deliberately close their eyes to the Signs that they are asked to observe, but are deeply moved by them. They follow and practise what they are enjoined and retrain from what is forbidden.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 73 from Furqan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين. بالانجليزي
  2. ترجمة اقتربت الساعة وانشق القمر. بالانجليزي
  3. ترجمة ومكروا مكرا كبارا. بالانجليزي
  4. ترجمة وما تنـزلت به الشياطين. بالانجليزي
  5. ترجمة أم أنـزلنا عليهم سلطانا فهو يتكلم بما كانوا به يشركون. بالانجليزي
  6. ترجمة إن تمسسكم حسنة تسؤهم وإن تصبكم سيئة يفرحوا بها وإن تصبروا وتتقوا لا يضركم كيدهم. بالانجليزي
  7. ترجمة بشر المنافقين بأن لهم عذابا أليما. بالانجليزي
  8. ترجمة له ما في السموات وما في الأرض وهو العلي العظيم. بالانجليزي
  9. ترجمة قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء ملكا رسولا. بالانجليزي
  10. ترجمة تسبح له السموات السبع والأرض ومن فيهن وإن من شيء إلا يسبح بحمده ولكن لا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
surah Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Furqan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Furqan Al Hosary
Al Hosary
surah Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب